Dos gramáticas de español para italohablantes con ediciones póstumas: terminología verbal, tradición gramatical y revisiones (1872-1965)
El presente estudio tiene como objeto de análisis tres ediciones, respectivamente, de dos gramáticas de español destinadas a italohablantes y publicadas en Turín: la Grammatica della lingua spagnuola de Filippo Manetta y Edoardo Rughi (1872-73, 1880 y 1908) y la Grammatica spagnola de Lucio Ambruzzi...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sociedad Española de Historiografía Lingüística (SEHL)
2023-01-01
|
Series: | Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística |
Subjects: | |
Online Access: | https://revista.proeditio.com/BSEHL/article/view/4928 |
Summary: | El presente estudio tiene como objeto de análisis tres ediciones, respectivamente, de dos gramáticas de español destinadas a italohablantes y publicadas en Turín: la Grammatica della lingua spagnuola de Filippo Manetta y Edoardo Rughi (1872-73, 1880 y 1908) y la Grammatica spagnola de Lucio Ambruzzi (1931, 1955 y 1965). Tomando como muestra representativa la terminología verbal de los tiempos del pasado, su análisis permitirá determinar, por un lado, mediante el cotejo con otras gramáticas, la tradición gramatical a la que pertenecen sus denominaciones y, por otro, en relación a estas, los cambios introducidos por los revisores en las ediciones póstumas. |
---|---|
ISSN: | 1695-2030 2386-5830 |