Dos gramáticas de español para italohablantes con ediciones póstumas: terminología verbal, tradición gramatical y revisiones (1872-1965)

El presente estudio tiene como objeto de análisis tres ediciones, respectivamente, de dos gramáticas de español destinadas a italohablantes y publicadas en Turín: la Grammatica della lingua spagnuola de Filippo Manetta y Edoardo Rughi (1872-73, 1880 y 1908) y la Grammatica spagnola de Lucio Ambruzzi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Felisa Bermejo Calleja
Format: Article
Language:English
Published: Sociedad Española de Historiografía Lingüística (SEHL) 2023-01-01
Series:Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística
Subjects:
Online Access:https://revista.proeditio.com/BSEHL/article/view/4928
Description
Summary:El presente estudio tiene como objeto de análisis tres ediciones, respectivamente, de dos gramáticas de español destinadas a italohablantes y publicadas en Turín: la Grammatica della lingua spagnuola de Filippo Manetta y Edoardo Rughi (1872-73, 1880 y 1908) y la Grammatica spagnola de Lucio Ambruzzi (1931, 1955 y 1965). Tomando como muestra representativa la terminología verbal de los tiempos del pasado, su análisis permitirá determinar, por un lado, mediante el cotejo con otras gramáticas, la tradición gramatical a la que pertenecen sus denominaciones y, por otro, en relación a estas, los cambios introducidos por los revisores en las ediciones póstumas.
ISSN:1695-2030
2386-5830