الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة

ظهر حتى الآن العدید من الکتب والدراسات ذات العلاقة بقواعد اللغة الاکدیة. غیر ان غالبیة تلک الدراسات هی فی الأصل نتاج الباحثین الأجانب الذین کانوا أول من اطلع على النصوص الاکدیة فقاموا بدراستها وتحلیلها و ألفوا الکتب والبحوث المتخصصة بقواعد تلک اللغة. وقد حوت تلک الکتب والدراسات على الرغم من دقتها وت...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: محمد البکری
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mosul, College of Arts 2003-12-01
Series:آداب الرافدين
Subjects:
Online Access:https://radab.mosuljournals.com/article_164982_cfb9cee9686288ea9cf53f99e448c89b.pdf
_version_ 1797761492382121984
author محمد البکری
author_facet محمد البکری
author_sort محمد البکری
collection DOAJ
description ظهر حتى الآن العدید من الکتب والدراسات ذات العلاقة بقواعد اللغة الاکدیة. غیر ان غالبیة تلک الدراسات هی فی الأصل نتاج الباحثین الأجانب الذین کانوا أول من اطلع على النصوص الاکدیة فقاموا بدراستها وتحلیلها و ألفوا الکتب والبحوث المتخصصة بقواعد تلک اللغة. وقد حوت تلک الکتب والدراسات على الرغم من دقتها وتخصصها بعض الغموض الذی اکتنف بعض الحالات القواعدیة للغة الاکدیة التی لم ینظر لها أولئک الباحثون على انها ( اللغة الاکدیة ) إحدى اللغات العاربة. فحاولوا تفسیر ذلک الغموض بما یتلائم ولغاتهم الهندواوربیة.<br /> یتعرض البحث لحالة من الحالات التی یأتی بها الاسم فی اللغة الاکدیة وهی الحالة المطلقة ( Absolutus ) من خلال مقارنتها مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة لیصل إلى نتیجة تکاد تکون متطابقة بین اللغتین.<br /> <br /> ظهر حتى الآن العدید من الکتب والدراسات ذات العلاقة بقواعد اللغة الاکدیة. غیر ان غالبیة تلک الدراسات هی فی الأصل نتاج الباحثین الأجانب الذین کانوا أول من اطلع على النصوص الاکدیة فقاموا بدراستها وتحلیلها و ألفوا الکتب والبحوث المتخصصة بقواعد تلک اللغة. وقد حوت تلک الکتب والدراسات على الرغم من دقتها وتخصصها بعض الغموض الذی اکتنف بعض الحالات القواعدیة للغة الاکدیة التی لم ینظر لها أولئک الباحثون على انها ( اللغة الاکدیة )إحدى اللغات العاربة. فحاولوا تفسیر ذلک الغموض بما یتلائم ولغاتهم الهندواوربیة.<br /> یتعرض البحث لحالة من الحالات التی یأتی بها الاسم فی اللغة الاکدیة وهی الحالة المطلقة ( Absolutus ) من خلال مقارنتها مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة لیصل إلى نتیجة تکاد تکون متطابقة بین اللغتین.<br /> تشیر جمیع الدلائل إلى أن اللغة العربیة هی اللغة الأم التی تفرعت منها بقیة اللغات العاربة<sup>(</sup><sup>)</sup> ، ولذلک فاننا إذا أردنا فهم ما نعتقده غامضاً بالنسبة لنا من قواعد اللغة الاکدیة یمکن أن نعوضه بالثراء الموجود فی اللغة العربیة، ومن هذا الغموض ما یدور حول حالة من الحالات التی یأتی فیها الاسم فی اللغة الاکدیة، وهی التی اصطلح على تسمیتها بالحالة المطلقة أو الجامدة التی یکون فیها الاسم غالباً غیر قابل للتصریف، ولیس به حرکة إعراب  وسوف نوجز بعض أنواع الأسماء فی اللغة العربیة لکی یتسنى لنا مقارنتها مع اللغة الاکدیة. فالاسم فی اللغة العربیة من الناحیة الشکلیة (اللفظیة) نوعان مطلق ومقید. وتعریف الاسم المطلق هو اللفظ الدال على فرد أو أفراد غیر معینین لأی اسم کان بدون أی قید لفظی کأن یقترن (یقید) بوصف من الأوصاف  وبعبارة أخرى هو کل اسم غیر مقید باسم آخر.   أی انه لیس فی حالة الإضافة أو مقترن بصفة. مثل رجال وکتاب، وعکسه الاسم المقید، وهو الذی یکون مقترناً بصفة أو أُضیف لاسم آخر فإذا قلنا رجال عراقیون وکتاب الطالب خرج الاسم من حالة المطلق إلى حالة المقید، لأنه اقترن بوصف وأُضیف لاسم آخر. وهذه الحالة تنطبق کذلک على اللغة العبریة التی هی إحدى اللغات العاربة .<br /> <br clear="all" /><br />
first_indexed 2024-03-12T19:13:49Z
format Article
id doaj.art-2f26ee5f21ad48539ae95978acbf2330
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-2867
2664-2506
language Arabic
last_indexed 2024-03-12T19:13:49Z
publishDate 2003-12-01
publisher University of Mosul, College of Arts
record_format Article
series آداب الرافدين
spelling doaj.art-2f26ee5f21ad48539ae95978acbf23302023-08-02T05:36:26ZaraUniversity of Mosul, College of Artsآداب الرافدين0378-28672664-25062003-12-013337677610.33899/radab.2003.164982164982الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیةمحمد البکری0قسم الاثار / کلیة الاداب / جامعة الموصلظهر حتى الآن العدید من الکتب والدراسات ذات العلاقة بقواعد اللغة الاکدیة. غیر ان غالبیة تلک الدراسات هی فی الأصل نتاج الباحثین الأجانب الذین کانوا أول من اطلع على النصوص الاکدیة فقاموا بدراستها وتحلیلها و ألفوا الکتب والبحوث المتخصصة بقواعد تلک اللغة. وقد حوت تلک الکتب والدراسات على الرغم من دقتها وتخصصها بعض الغموض الذی اکتنف بعض الحالات القواعدیة للغة الاکدیة التی لم ینظر لها أولئک الباحثون على انها ( اللغة الاکدیة ) إحدى اللغات العاربة. فحاولوا تفسیر ذلک الغموض بما یتلائم ولغاتهم الهندواوربیة.<br /> یتعرض البحث لحالة من الحالات التی یأتی بها الاسم فی اللغة الاکدیة وهی الحالة المطلقة ( Absolutus ) من خلال مقارنتها مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة لیصل إلى نتیجة تکاد تکون متطابقة بین اللغتین.<br /> <br /> ظهر حتى الآن العدید من الکتب والدراسات ذات العلاقة بقواعد اللغة الاکدیة. غیر ان غالبیة تلک الدراسات هی فی الأصل نتاج الباحثین الأجانب الذین کانوا أول من اطلع على النصوص الاکدیة فقاموا بدراستها وتحلیلها و ألفوا الکتب والبحوث المتخصصة بقواعد تلک اللغة. وقد حوت تلک الکتب والدراسات على الرغم من دقتها وتخصصها بعض الغموض الذی اکتنف بعض الحالات القواعدیة للغة الاکدیة التی لم ینظر لها أولئک الباحثون على انها ( اللغة الاکدیة )إحدى اللغات العاربة. فحاولوا تفسیر ذلک الغموض بما یتلائم ولغاتهم الهندواوربیة.<br /> یتعرض البحث لحالة من الحالات التی یأتی بها الاسم فی اللغة الاکدیة وهی الحالة المطلقة ( Absolutus ) من خلال مقارنتها مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة لیصل إلى نتیجة تکاد تکون متطابقة بین اللغتین.<br /> تشیر جمیع الدلائل إلى أن اللغة العربیة هی اللغة الأم التی تفرعت منها بقیة اللغات العاربة<sup>(</sup><sup>)</sup> ، ولذلک فاننا إذا أردنا فهم ما نعتقده غامضاً بالنسبة لنا من قواعد اللغة الاکدیة یمکن أن نعوضه بالثراء الموجود فی اللغة العربیة، ومن هذا الغموض ما یدور حول حالة من الحالات التی یأتی فیها الاسم فی اللغة الاکدیة، وهی التی اصطلح على تسمیتها بالحالة المطلقة أو الجامدة التی یکون فیها الاسم غالباً غیر قابل للتصریف، ولیس به حرکة إعراب  وسوف نوجز بعض أنواع الأسماء فی اللغة العربیة لکی یتسنى لنا مقارنتها مع اللغة الاکدیة. فالاسم فی اللغة العربیة من الناحیة الشکلیة (اللفظیة) نوعان مطلق ومقید. وتعریف الاسم المطلق هو اللفظ الدال على فرد أو أفراد غیر معینین لأی اسم کان بدون أی قید لفظی کأن یقترن (یقید) بوصف من الأوصاف  وبعبارة أخرى هو کل اسم غیر مقید باسم آخر.   أی انه لیس فی حالة الإضافة أو مقترن بصفة. مثل رجال وکتاب، وعکسه الاسم المقید، وهو الذی یکون مقترناً بصفة أو أُضیف لاسم آخر فإذا قلنا رجال عراقیون وکتاب الطالب خرج الاسم من حالة المطلق إلى حالة المقید، لأنه اقترن بوصف وأُضیف لاسم آخر. وهذه الحالة تنطبق کذلک على اللغة العبریة التی هی إحدى اللغات العاربة .<br /> <br clear="all" /><br />https://radab.mosuljournals.com/article_164982_cfb9cee9686288ea9cf53f99e448c89b.pdfالاسم فی اللغة الاکدیةالحالة المطلقةقواعد اللغة الاکدیة
spellingShingle محمد البکری
الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
آداب الرافدين
الاسم فی اللغة الاکدیة
الحالة المطلقة
قواعد اللغة الاکدیة
title الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
title_full الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
title_fullStr الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
title_full_unstemmed الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
title_short الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
title_sort الاسم فی الحالة المطلقة فی اللغة الاکدیة دراسة مقارنة مع الاسم المبنی فی اللغة العربیة
topic الاسم فی اللغة الاکدیة
الحالة المطلقة
قواعد اللغة الاکدیة
url https://radab.mosuljournals.com/article_164982_cfb9cee9686288ea9cf53f99e448c89b.pdf
work_keys_str_mv AT mḥmdạlbḵry ạlạsmfyạlḥạlẗạlmṭlqẗfyạllgẖẗạlạḵdyẗdrạsẗmqạrnẗmʿạlạsmạlmbnyfyạllgẖẗạlʿrbyẗ