Los vocabularios bilingües manuscritos de Nicholao Landuchio (1562)
Este artículo aborda por primera vez el estudio del vocabulario hispano-francés de Nicholao Landuchio (1562). Se analiza su macroestructura y microestructura en relación con los otros dos vocabularios bilingües español-toscano y español-vasco que componen el manuscrito donde se incluye. Atendien...
Main Author: | Luis Pablo Núñez |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Gobierno de Navarra
2009-06-01
|
Series: | Fontes Linguae Vasconum |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.culturanavarra.es/uploads/files/02_Nunez_FLV110.pdf |
Similar Items
-
Los vocabularios bilingües manuscritos de Nicholao Landuchio (1562)
by: Luis Pablo Núñez
Published: (2009-06-01) -
Americanisms in Spanish-Italian bilingual dictionaries
by: Cesáreo Calvo Rigual
Published: (2015-06-01) -
A response to "Americanisms in Spanish-Italian bilingual dictionaries"
by: María Antonieta Andión Herrero, et al.
Published: (2015-06-01) -
Aizkibelen 'Euzkeratik erderara biurtzeko itztegia': eskuizkributik argitalpenera
by: Ekaitz Santazilia
Published: (2011-12-01) -
Nebrija en México
by: José Luis Martínez
Published: (1993-01-01)