Fiando paremias (I): glosario paremiolóxico multilingüe galego, portugués, castelán, francés, italiano e inglés
Nesta contribución preséntase un glosario multilingüe elaborado cos criterios de equivalencia e correspondencia, utilizados nos estudos de tradución para o tratamento dos problemas que presenta a tradución e a comparación da fraseoloxía. Pretende ser, esta primeira entrega, unha ferramenta para o...
Main Author: | Tomás Pereira Ginet |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (Xunta de Galicia)
2005-12-01
|
Series: | Cadernos de Fraseoloxía Galega |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.cirp.gal/pub/docs/cfg/cfg07_11.pdf |
Similar Items
-
Unha vez máis sobre a correlación entre paremioloxía e fraseoloxía
by: Marina Kótova
Published: (2005-12-01) -
Aproximación ó 'mínimo paremiolóxico' galego. Unha proposta didáctica
by: Ana Vidal Castiñeira
Published: (2003-12-01) -
Achegas a un dicionario de refráns galego-castelán, castelán-galego
by: María Rosario Soto Arias
Published: (2003-05-01) -
Aproximación á elaboración do mínimo paremiolóxico italiano
by: Mª Antonella Sardelli
Published: (2010-01-01) -
Nota sobre el papel de las paremias en la lexicalización de los puntos de vista
by: Raccah, Pierre-Yves
Published: (2004-01-01)