Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles

<p>Artiklis käsitletakse probleemi, mis kerkib aeg-ajalt esile vene keelde tõlkijate ja vene keele toimetajate praktikas: kuidas tuleks sihtkeeles (vene keeles) kirjutada lähtekeele (eesti keele) pärisnimesid? Antud uurimuses keskendutakse ühe Eesti toponüümide rühma funktsioneerimisele vene k...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Katrin Karu, Oksana Palikova
Format: Article
Language:English
Published: Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics) 2009-05-01
Series:Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
Subjects:
Online Access:http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/aastaraamat/article/view/102
_version_ 1811275383790632960
author Katrin Karu
Oksana Palikova
author_facet Katrin Karu
Oksana Palikova
author_sort Katrin Karu
collection DOAJ
description <p>Artiklis käsitletakse probleemi, mis kerkib aeg-ajalt esile vene keelde tõlkijate ja vene keele toimetajate praktikas: kuidas tuleks sihtkeeles (vene keeles) kirjutada lähtekeele (eesti keele) pärisnimesid? Antud uurimuses keskendutakse ühe Eesti toponüümide rühma funktsioneerimisele vene keeles. Probleemi võib vaadelda kahest aspektist: kohanime transkribeerimine ja morfoloogiline vormistus. Transkribeerimisele on erialakirjanduses pööratud rohkem tähelepanu võrreldes kohanime morfoloogiaga. Viimase puhul lähtutakse pigem keelevaistust, mitte kindlatest reeglitest. Eesti asulanimede näitel vaadeldakse neid kahte aspekti lähemalt. Artikli lõpus antakse praktilisi soovitusi kõige rohkearvulisema asulanimede rühma moodustavate <em>a-lõpuliste </em>nimede kirjutamiseks venekeelses tekstis.</p>DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa5.13
first_indexed 2024-04-12T23:37:05Z
format Article
id doaj.art-32643ec5b7c147c9990cfea3e2c873da
institution Directory Open Access Journal
issn 1736-2563
language English
last_indexed 2024-04-12T23:37:05Z
publishDate 2009-05-01
publisher Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)
record_format Article
series Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
spelling doaj.art-32643ec5b7c147c9990cfea3e2c873da2022-12-22T03:12:06ZengEesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat1736-25632009-05-010519720710.5128/ERYa5.13Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keelesKatrin KaruOksana Palikova<p>Artiklis käsitletakse probleemi, mis kerkib aeg-ajalt esile vene keelde tõlkijate ja vene keele toimetajate praktikas: kuidas tuleks sihtkeeles (vene keeles) kirjutada lähtekeele (eesti keele) pärisnimesid? Antud uurimuses keskendutakse ühe Eesti toponüümide rühma funktsioneerimisele vene keeles. Probleemi võib vaadelda kahest aspektist: kohanime transkribeerimine ja morfoloogiline vormistus. Transkribeerimisele on erialakirjanduses pööratud rohkem tähelepanu võrreldes kohanime morfoloogiaga. Viimase puhul lähtutakse pigem keelevaistust, mitte kindlatest reeglitest. Eesti asulanimede näitel vaadeldakse neid kahte aspekti lähemalt. Artikli lõpus antakse praktilisi soovitusi kõige rohkearvulisema asulanimede rühma moodustavate <em>a-lõpuliste </em>nimede kirjutamiseks venekeelses tekstis.</p>DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa5.13http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/aastaraamat/article/view/102toponüümidpraktiline transkriptsioonümberkirjutusreeglidmorfoloogiakeelekorraldus
spellingShingle Katrin Karu
Oksana Palikova
Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
toponüümid
praktiline transkriptsioon
ümberkirjutusreeglid
morfoloogia
keelekorraldus
title Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
title_full Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
title_fullStr Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
title_full_unstemmed Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
title_short Eesti asulanimede transkribeerimisest ja käänamisest vene keeles
title_sort eesti asulanimede transkribeerimisest ja kaanamisest vene keeles
topic toponüümid
praktiline transkriptsioon
ümberkirjutusreeglid
morfoloogia
keelekorraldus
url http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/aastaraamat/article/view/102
work_keys_str_mv AT katrinkaru eestiasulanimedetranskribeerimisestjakaanamisestvenekeeles
AT oksanapalikova eestiasulanimedetranskribeerimisestjakaanamisestvenekeeles