Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis
Signature analysis is a statistical technique introduced in the 1940s in order to identify groups of statistical measures to identify aircraft from radar reflections. Other applications include particle identification in nuclear physics and dark matter location in astrophysics. Humour appreciation,...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies
2020-07-01
|
Series: | The European Journal of Humour Research |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.europeanjournalofhumour.org/index.php/ejhr/article/view/398 |
_version_ | 1818617087542689792 |
---|---|
author | Faisal L Kadri Ekaterina N. Zakharenko |
author_facet | Faisal L Kadri Ekaterina N. Zakharenko |
author_sort | Faisal L Kadri |
collection | DOAJ |
description | Signature analysis is a statistical technique introduced in the 1940s in order to identify groups of statistical measures to identify aircraft from radar reflections. Other applications include particle identification in nuclear physics and dark matter location in astrophysics. Humour appreciation, or funniness scores, are empirical measures of perceived humour. Two questionnaires, one in English, the other its translation into Russian, were made available online. Each had 96 humorous sentences or jokes. The sentences were classified empirically according to four age trends. Signatures of the four classes of sentences are calculated from participant scores in six age groups. The original scores will be available to researchers for verification and further investigation from either author. The use of signature analysis in this work involves the comparison of a sentence profile with the signature of its class or category; if the profile meets a strict criterion of errors then it can be described as a best predictor of its class. One notable finding from signature analysis is the existence of offsets: displacement of a sentence profile from its type signature. We suggest that offset values are direct measures of humorousness without reference to context. In this analysis, the profiles of the Russian and English sentences are compared to each other and their graphical differences are interpreted including offsets. |
first_indexed | 2024-12-16T17:00:07Z |
format | Article |
id | doaj.art-327b8e7b71f444f2a90edf4f137a8193 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2307-700X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-16T17:00:07Z |
publishDate | 2020-07-01 |
publisher | Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies |
record_format | Article |
series | The European Journal of Humour Research |
spelling | doaj.art-327b8e7b71f444f2a90edf4f137a81932022-12-21T22:23:45ZengCracow Tertium Society for the Promotion of Language StudiesThe European Journal of Humour Research2307-700X2020-07-018216617610.7592/EJHR2020.8.2.Kadri323Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysisFaisal L Kadri0Ekaterina N. Zakharenko1ArtificialPsychology.comNational Research University Higher School of Economics, St. PetersburgSignature analysis is a statistical technique introduced in the 1940s in order to identify groups of statistical measures to identify aircraft from radar reflections. Other applications include particle identification in nuclear physics and dark matter location in astrophysics. Humour appreciation, or funniness scores, are empirical measures of perceived humour. Two questionnaires, one in English, the other its translation into Russian, were made available online. Each had 96 humorous sentences or jokes. The sentences were classified empirically according to four age trends. Signatures of the four classes of sentences are calculated from participant scores in six age groups. The original scores will be available to researchers for verification and further investigation from either author. The use of signature analysis in this work involves the comparison of a sentence profile with the signature of its class or category; if the profile meets a strict criterion of errors then it can be described as a best predictor of its class. One notable finding from signature analysis is the existence of offsets: displacement of a sentence profile from its type signature. We suggest that offset values are direct measures of humorousness without reference to context. In this analysis, the profiles of the Russian and English sentences are compared to each other and their graphical differences are interpreted including offsets.https://www.europeanjournalofhumour.org/index.php/ejhr/article/view/398humour, cybernetics, signature analysis, english, russian |
spellingShingle | Faisal L Kadri Ekaterina N. Zakharenko Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis The European Journal of Humour Research humour, cybernetics, signature analysis, english, russian |
title | Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis |
title_full | Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis |
title_fullStr | Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis |
title_full_unstemmed | Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis |
title_short | Comparing English and Russian humour perceptions through signature analysis |
title_sort | comparing english and russian humour perceptions through signature analysis |
topic | humour, cybernetics, signature analysis, english, russian |
url | https://www.europeanjournalofhumour.org/index.php/ejhr/article/view/398 |
work_keys_str_mv | AT faisallkadri comparingenglishandrussianhumourperceptionsthroughsignatureanalysis AT ekaterinanzakharenko comparingenglishandrussianhumourperceptionsthroughsignatureanalysis |