STYLISTIC SUCCESSES AND FAILURES IN THE TRANSLATION OF NICKNAMES AND REALITIES IN CHILDREN’S COMIC LITERATURE (BASED ON THE CYCLE OF STORIES "HORRID HENRY" BY F. SIMON)
The article deals with the quality of translation of characterizing nicknames (charactonyms) and realities in English childrens comic literature. The article also discusses various ways of translating of works for children and highlights the types of characterizing nicknames. Characterizing nickname...
Main Authors: | Kapkova, S.Yu., Shustova, I.N. |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Marina Sokolova Publishings
2020-04-01
|
Series: | Russian Linguistic Bulletin |
Subjects: | |
Online Access: | http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/1(21)/77-80.pdf |
Similar Items
-
ONOMATOPOETIC PROPER NAMES OF ANIMAL CHARACTERS IN CHILDREN’S LITERARY FAIRY-TALE
by: A V Sokolova
Published: (2015-12-01) -
Variations of grotesque in the novels pf Charles Dickens
by: Tatiana Yurievna Mokhova
Published: (2018-12-01) -
САТИРИЧЕСКИЕ И ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ
by: Самирханова Г.Х.
Published: (2022-12-01) -
THE PECULIARITIES OF NICKNAME STRUCTURE IN THE VICINITY OF VELIUONA: SECONDARY NICKNAMES
by: Ilona Mickienė, et al.
Published: (2014-10-01) -
The Peculiarities of Nickname Structure in the Vicinity of Veliuona: Secondary Nicknames
by: Ilona Mickienė, et al.
Published: (2014-10-01)