A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus
The use of specialised corpora as support material in ESP/EAP is a widespread phenomenon yet, to the best of our knowledge, the amount of corpus-based materials in the area of legal English is considerably reduced. This study presents the proposal of several corpus-based activities to foster the ac...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Zaragoza
2014-12-01
|
Series: | Miscelánea: A Journal of English and American Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/8774 |
_version_ | 1797786758976372736 |
---|---|
author | María José Marín Pérez |
author_facet | María José Marín Pérez |
author_sort | María José Marín Pérez |
collection | DOAJ |
description |
The use of specialised corpora as support material in ESP/EAP is a widespread phenomenon yet, to the best of our knowledge, the amount of corpus-based materials in the area of legal English is considerably reduced. This study presents the proposal of several corpus-based activities to foster the acquisition of legal terminology. To that end, an 8.85 million-word legal English corpus (BLaRC) was compiled and processed to identify its most relevant terms using P.Drouin's (2003) TermoStat software. A corpus comprising three legal English textbooks (LegTeXT) was created to establish a comparison between the term inventories obtained from both corpora and thus determine the usefulness of the term list obtained from the former corpus to be used as support teaching material. Several tests were carried out finding 67% overlap between the two term inventories. Furthermore, using Heatley and Nation's (1996) Range software, it was found that 12.37% of the running words in the legal English textbooks were covered by the term inventory obtained from BLaRC. After reviewing the literature on the subject, a taxonomy is also suggested for the classification of legal terms followed by the proposal of several vocabulary activities focusing on varied linguistic levels, namely, morphological, syntactic, semantic and discursive.
|
first_indexed | 2024-03-13T01:12:26Z |
format | Article |
id | doaj.art-341ceaf212c5495487052502d45fb5fd |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1137-6368 2386-4834 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-13T01:12:26Z |
publishDate | 2014-12-01 |
publisher | Universidad de Zaragoza |
record_format | Article |
series | Miscelánea: A Journal of English and American Studies |
spelling | doaj.art-341ceaf212c5495487052502d45fb5fd2023-07-05T16:56:59ZengUniversidad de ZaragozaMiscelánea: A Journal of English and American Studies1137-63682386-48342014-12-014910.26754/ojs_misc/mj.20148774A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English CorpusMaría José Marín Pérez0Universidad de Murcia The use of specialised corpora as support material in ESP/EAP is a widespread phenomenon yet, to the best of our knowledge, the amount of corpus-based materials in the area of legal English is considerably reduced. This study presents the proposal of several corpus-based activities to foster the acquisition of legal terminology. To that end, an 8.85 million-word legal English corpus (BLaRC) was compiled and processed to identify its most relevant terms using P.Drouin's (2003) TermoStat software. A corpus comprising three legal English textbooks (LegTeXT) was created to establish a comparison between the term inventories obtained from both corpora and thus determine the usefulness of the term list obtained from the former corpus to be used as support teaching material. Several tests were carried out finding 67% overlap between the two term inventories. Furthermore, using Heatley and Nation's (1996) Range software, it was found that 12.37% of the running words in the legal English textbooks were covered by the term inventory obtained from BLaRC. After reviewing the literature on the subject, a taxonomy is also suggested for the classification of legal terms followed by the proposal of several vocabulary activities focusing on varied linguistic levels, namely, morphological, syntactic, semantic and discursive. https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/8774Specialised corporaEnglish for specialised purposes (ESP)datadriven learning (DDL)legal English |
spellingShingle | María José Marín Pérez A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus Miscelánea: A Journal of English and American Studies Specialised corpora English for specialised purposes (ESP) datadriven learning (DDL) legal English |
title | A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus |
title_full | A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus |
title_fullStr | A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus |
title_full_unstemmed | A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus |
title_short | A Proposal to Exploit Legal Term Repertoires Extracted Automatically from a Legal English Corpus |
title_sort | proposal to exploit legal term repertoires extracted automatically from a legal english corpus |
topic | Specialised corpora English for specialised purposes (ESP) datadriven learning (DDL) legal English |
url | https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/misc/article/view/8774 |
work_keys_str_mv | AT mariajosemarinperez aproposaltoexploitlegaltermrepertoiresextractedautomaticallyfromalegalenglishcorpus AT mariajosemarinperez proposaltoexploitlegaltermrepertoiresextractedautomaticallyfromalegalenglishcorpus |