AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
The focus of this research is to identify the subtitling strategies applied in the subtitling of Romeo and Juliet movie. This research belongs to descriptive qualitative research along with purposive sampling techniques. The objects of the research are English sentences spoken by the actors and actr...
Main Author: | Endang Dwi Hastuti |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Islam Negeri Salatiga
2015-06-01
|
Series: | Register Journal |
Subjects: | |
Online Access: | http://journalregister.iainsalatiga.ac.id/index.php/register/article/view/324 |
Similar Items
-
A Study of Students’ Subtitling Project on “Ambilkan Bulan” Movie
by: Esriaty S. Kendenan
Published: (2019-06-01) -
Subtitling Strategies and Translation Accuracy in the Malay to English Translation of “Ejen Ali: The Movie”
by: Pavithra Devi Batmanathan, et al.
Published: (2022-12-01) -
Subtitling Strategies and Translation Accuracy in the Malay to English Translation of “Ejen Ali: The Movie”
by: Pavithra Devi Batmanathan, et al.
Published: (2022-12-01) -
Translation Techniques in and Accuracy of the Indonesian Subtitles of the Movie Philomena
by: Muhammad Abdul Latif
Published: (2018-08-01) -
Strategy of Audiovisual Translation on Enola Holmes Netflix Movie Subtitle
by: Violita, et al.
Published: (2022-11-01)