Translating gesture from sculpture to text
This is a collaborative practice-based investigation which aims to outline some of the key lessons and implications from a number of the uses of gesture in the sculpture of Barbara Hepworth. This mini-research project consists of this formal academic paper and a selection of digital multimedia poetr...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Université de Bourgogne
2018-07-01
|
Series: | Interfaces |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/interfaces/497 |
_version_ | 1797311303292813312 |
---|---|
author | David Devanny Andrew Fentham |
author_facet | David Devanny Andrew Fentham |
author_sort | David Devanny |
collection | DOAJ |
description | This is a collaborative practice-based investigation which aims to outline some of the key lessons and implications from a number of the uses of gesture in the sculpture of Barbara Hepworth. This mini-research project consists of this formal academic paper and a selection of digital multimedia poetry which functions as a creative-critical intervention and a component part of this paper. The digital multimedia poetry was created in collaboration by the authors in response to Hepworth’s original sculpture at the Barbara Hepworth Museum (St Ives) and the Hepworth Wakefield (Yorkshire). The creative element of the investigation attempts to model Hepworth’s use of gesture and in doing so translate the function of gesture from its use in a visual arts practice to a multimedia textual practice. Building on a multi-disciplinary understanding of gesture and Hepworth’s own ideas about “gesture in landscape”, the project considers the gestures of the artist, gestures represented in the artwork, and gestures choreographed by the artwork (in the reader/audience/participant). The collaboration features new interactive works and is intended to function as a provocation raising questions about the interaction between tension and gesture in both sculptural and digital textual practices, rather than an authoritative, exhaustive or conclusive typology of the use of gesture in Hepworth’s corpus. |
first_indexed | 2024-03-08T01:56:39Z |
format | Article |
id | doaj.art-371e9ef3bd8c4ddc9b2eff6dd6a7c09e |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2647-6754 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-08T01:56:39Z |
publishDate | 2018-07-01 |
publisher | Université de Bourgogne |
record_format | Article |
series | Interfaces |
spelling | doaj.art-371e9ef3bd8c4ddc9b2eff6dd6a7c09e2024-02-14T08:36:20ZengUniversité de BourgogneInterfaces2647-67542018-07-013915516710.4000/interfaces.497Translating gesture from sculpture to textDavid DevannyAndrew FenthamThis is a collaborative practice-based investigation which aims to outline some of the key lessons and implications from a number of the uses of gesture in the sculpture of Barbara Hepworth. This mini-research project consists of this formal academic paper and a selection of digital multimedia poetry which functions as a creative-critical intervention and a component part of this paper. The digital multimedia poetry was created in collaboration by the authors in response to Hepworth’s original sculpture at the Barbara Hepworth Museum (St Ives) and the Hepworth Wakefield (Yorkshire). The creative element of the investigation attempts to model Hepworth’s use of gesture and in doing so translate the function of gesture from its use in a visual arts practice to a multimedia textual practice. Building on a multi-disciplinary understanding of gesture and Hepworth’s own ideas about “gesture in landscape”, the project considers the gestures of the artist, gestures represented in the artwork, and gestures choreographed by the artwork (in the reader/audience/participant). The collaboration features new interactive works and is intended to function as a provocation raising questions about the interaction between tension and gesture in both sculptural and digital textual practices, rather than an authoritative, exhaustive or conclusive typology of the use of gesture in Hepworth’s corpus.https://journals.openedition.org/interfaces/497poetrygesturesculpturedigital poetrypractice-based researchtension |
spellingShingle | David Devanny Andrew Fentham Translating gesture from sculpture to text Interfaces poetry gesture sculpture digital poetry practice-based research tension |
title | Translating gesture from sculpture to text |
title_full | Translating gesture from sculpture to text |
title_fullStr | Translating gesture from sculpture to text |
title_full_unstemmed | Translating gesture from sculpture to text |
title_short | Translating gesture from sculpture to text |
title_sort | translating gesture from sculpture to text |
topic | poetry gesture sculpture digital poetry practice-based research tension |
url | https://journals.openedition.org/interfaces/497 |
work_keys_str_mv | AT daviddevanny translatinggesturefromsculpturetotext AT andrewfentham translatinggesturefromsculpturetotext |