Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English

Specialized texts are notoriously difficult to translate, especially when the translator is a philology graduate with no or little experience with a scientific or technical domain. Scientific jargon is particularly complex and difficult at a first sight. However, with experience, one begins to disti...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: OLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR
Format: Article
Language:deu
Published: University of Pitesti 2019-12-01
Series:Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate
Subjects:
Online Access:http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/12/16-Olivia-Chirobocea-Tudor-128-137.pdf
_version_ 1797332692273987584
author OLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR
author_facet OLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR
author_sort OLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR
collection DOAJ
description Specialized texts are notoriously difficult to translate, especially when the translator is a philology graduate with no or little experience with a scientific or technical domain. Scientific jargon is particularly complex and difficult at a first sight. However, with experience, one begins to distinguish certain patterns of similarity between languages, Romanian and English in this case, especially when the shared Greek or Latin origins of the scientific terminology are involved, but not only. Such patterns, once identified, prove very useful and reduce considerably the time required to look up terms in a dictionary or an online resource. This article will provide details for the recognition and use of some of the most encountered such patterns of similarity and inform on the difference between apparent equivalencies.
first_indexed 2024-03-08T07:53:34Z
format Article
id doaj.art-37d78db0706849a4865ef107fe2db947
institution Directory Open Access Journal
issn 1583-2236
2344-4525
language deu
last_indexed 2024-03-08T07:53:34Z
publishDate 2019-12-01
publisher University of Pitesti
record_format Article
series Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate
spelling doaj.art-37d78db0706849a4865ef107fe2db9472024-02-02T14:30:58ZdeuUniversity of PitestiStudii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate1583-22362344-45252019-12-0118128137Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into EnglishOLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR0“Ovidius” University of Constanţa, RomaniaSpecialized texts are notoriously difficult to translate, especially when the translator is a philology graduate with no or little experience with a scientific or technical domain. Scientific jargon is particularly complex and difficult at a first sight. However, with experience, one begins to distinguish certain patterns of similarity between languages, Romanian and English in this case, especially when the shared Greek or Latin origins of the scientific terminology are involved, but not only. Such patterns, once identified, prove very useful and reduce considerably the time required to look up terms in a dictionary or an online resource. This article will provide details for the recognition and use of some of the most encountered such patterns of similarity and inform on the difference between apparent equivalencies.http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/12/16-Olivia-Chirobocea-Tudor-128-137.pdfspecialized translationscientific terminologyderivationspellingequivalence
spellingShingle OLIVIA CHIROBOCEA-TUDOR
Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate
specialized translation
scientific terminology
derivation
spelling
equivalence
title Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
title_full Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
title_fullStr Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
title_full_unstemmed Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
title_short Useful Orthographic Patterns for the Translation of Scientific Terminology from Romanian into English
title_sort useful orthographic patterns for the translation of scientific terminology from romanian into english
topic specialized translation
scientific terminology
derivation
spelling
equivalence
url http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/12/16-Olivia-Chirobocea-Tudor-128-137.pdf
work_keys_str_mv AT oliviachiroboceatudor usefulorthographicpatternsforthetranslationofscientificterminologyfromromanianintoenglish