NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)

Notre article est le premier d’une série qui se propose d’étudier d’abord la manière dont les expressions idiomatiques comprenant des noms d’animaux en français peuvent être traduites en roumain et de réfléchir ensuite à une démarche didactique visant la compréhension et l’emploi approprié de cel...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Carmen Bîzu
Format: Article
Language:English
Published: National University of Science and Technology Politehnica Bucharest 2023-06-01
Series:Studii de gramatică contrastivă
Subjects:
Online Access:http://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2023/07/SGC-39-2023-63-70-Carmen-Bizu.pdf
_version_ 1827359783584268288
author Carmen Bîzu
author_facet Carmen Bîzu
author_sort Carmen Bîzu
collection DOAJ
description Notre article est le premier d’une série qui se propose d’étudier d’abord la manière dont les expressions idiomatiques comprenant des noms d’animaux en français peuvent être traduites en roumain et de réfléchir ensuite à une démarche didactique visant la compréhension et l’emploi approprié de celles-ci. Le but est d’identifier et d’analyser ces expressions idiomatiques (EI) afin de conclure sur les ressemblances ou les divergences français-roumain et sur l’utilité des EI- roumain dans l’appréhension des EI-français.
first_indexed 2024-03-08T06:36:10Z
format Article
id doaj.art-3876698af1064f408528ae810177ef7b
institution Directory Open Access Journal
issn 1584-143X
2344-4193
language English
last_indexed 2024-03-08T06:36:10Z
publishDate 2023-06-01
publisher National University of Science and Technology Politehnica Bucharest
record_format Article
series Studii de gramatică contrastivă
spelling doaj.art-3876698af1064f408528ae810177ef7b2024-02-03T10:04:35ZengNational University of Science and Technology Politehnica BucharestStudii de gramatică contrastivă1584-143X2344-41932023-06-0139647110.5281/zenodo.8112473NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)Carmen Bîzu0Université de PiteștiNotre article est le premier d’une série qui se propose d’étudier d’abord la manière dont les expressions idiomatiques comprenant des noms d’animaux en français peuvent être traduites en roumain et de réfléchir ensuite à une démarche didactique visant la compréhension et l’emploi approprié de celles-ci. Le but est d’identifier et d’analyser ces expressions idiomatiques (EI) afin de conclure sur les ressemblances ou les divergences français-roumain et sur l’utilité des EI- roumain dans l’appréhension des EI-français. http://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2023/07/SGC-39-2023-63-70-Carmen-Bizu.pdfexpression idiomatiquenom d’animaléquivalentapproche contrastive
spellingShingle Carmen Bîzu
NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
Studii de gramatică contrastivă
expression idiomatique
nom d’animal
équivalent
approche contrastive
title NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
title_full NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
title_fullStr NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
title_full_unstemmed NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
title_short NOMS D’ANIMAUX DANS LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES (FRANÇAIS – ROUMAIN)
title_sort noms d animaux dans les expressions idiomatiques francais roumain
topic expression idiomatique
nom d’animal
équivalent
approche contrastive
url http://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2023/07/SGC-39-2023-63-70-Carmen-Bizu.pdf
work_keys_str_mv AT carmenbizu nomsdanimauxdanslesexpressionsidiomatiquesfrancaisroumain