Bardzo długi marsz: Niepokonani Petera Weira wobec prozy Sławomira Rawicza
The Polish reaction to Peter Weir’s film The Way Back (2010) was centred on a discussion about the credibility of its literary prototype, Sławomir Rawicz’s book The long walk (1955). The author of the article does not discuss this controversy; she prefers to concentrate on the adaptation that was ch...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Silesia Press
2020-11-01
|
Series: | Postscriptum Polonistyczne |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PPol/article/view/10187 |
_version_ | 1818901232348037120 |
---|---|
author | Magdalena Kempna-Pieniążek |
author_facet | Magdalena Kempna-Pieniążek |
author_sort | Magdalena Kempna-Pieniążek |
collection | DOAJ |
description | The Polish reaction to Peter Weir’s film The Way Back (2010) was centred on a discussion about the credibility of its literary prototype, Sławomir Rawicz’s book The long walk (1955). The author of the article does not discuss this controversy; she prefers to concentrate on the adaptation that was chosen by the director, who combines different interpretations of the phenomenon of freedom in his movie. Weir’s approach can be regarded as transnational and such a perspective is suggested as a context for the interpretation of The Way Back. |
first_indexed | 2024-12-19T20:16:29Z |
format | Article |
id | doaj.art-3a14e0c55fe14e9b86139762ad8f3fe4 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1898-1593 2353-9844 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-19T20:16:29Z |
publishDate | 2020-11-01 |
publisher | University of Silesia Press |
record_format | Article |
series | Postscriptum Polonistyczne |
spelling | doaj.art-3a14e0c55fe14e9b86139762ad8f3fe42022-12-21T20:07:08ZengUniversity of Silesia PressPostscriptum Polonistyczne1898-15932353-98442020-11-01171Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira RawiczaMagdalena Kempna-Pieniążek0dr, Instytut Nauk o Kulturze i Studiów Interdyscyplinarnych, Uniwersytet Śląski w Katowicach, Polska.The Polish reaction to Peter Weir’s film The Way Back (2010) was centred on a discussion about the credibility of its literary prototype, Sławomir Rawicz’s book The long walk (1955). The author of the article does not discuss this controversy; she prefers to concentrate on the adaptation that was chosen by the director, who combines different interpretations of the phenomenon of freedom in his movie. Weir’s approach can be regarded as transnational and such a perspective is suggested as a context for the interpretation of The Way Back.https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PPol/article/view/10187Peter Weirtransnational cinema |
spellingShingle | Magdalena Kempna-Pieniążek Bardzo długi marsz: Niepokonani Petera Weira wobec prozy Sławomira Rawicza Postscriptum Polonistyczne Peter Weir transnational cinema |
title | Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira Rawicza |
title_full | Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira Rawicza |
title_fullStr | Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira Rawicza |
title_full_unstemmed | Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira Rawicza |
title_short | Bardzo długi marsz:
Niepokonani Petera Weira
wobec prozy Sławomira Rawicza |
title_sort | bardzo dlugi marsz
niepokonani petera weira
wobec prozy slawomira rawicza |
topic | Peter Weir transnational cinema |
url | https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PPol/article/view/10187 |
work_keys_str_mv | AT magdalenakempnapieniazek bardzodługimarszniepokonanipeteraweirawobecprozysławomirarawicza |