Culturalismo e Reapropriação Conceitual, o Inevitável Paradoxo da ISTA

O artigo estuda o movimento duplo, característico da ISTA e das instituições culturais europeias que, nos anos 1970, revelaram as artes cênicas asiáticas aos atores euro-americanos. Nos países de origem, a transmissão era feita a longo prazo através da imitação dos mais velhos. Os mestres (chamados...

Mô tả đầy đủ

Chi tiết về thư mục
Tác giả chính: Raphaëlle Doyon
Định dạng: Bài viết
Ngôn ngữ:English
Được phát hành: Universidade Federal do Rio Grande do Sul 2022-09-01
Loạt:Revista Brasileira de Estudos da Presença
Những chủ đề:
Truy cập trực tuyến:https://seer.ufrgs.br/index.php/presenca/article/view/93480
Miêu tả
Tóm tắt:O artigo estuda o movimento duplo, característico da ISTA e das instituições culturais europeias que, nos anos 1970, revelaram as artes cênicas asiáticas aos atores euro-americanos. Nos países de origem, a transmissão era feita a longo prazo através da imitação dos mais velhos. Os mestres (chamados gurus) nem sempre procuravam explicitar verbalmente seu conhecimento tácito. Nas demonstrações técnicas para o público ocidental e nas oficinas curtas para os alunos europeus, os professores modificaram o processo de aprendizagem, incluindo indicações verbais em uma língua estrangeira. Ao traduzir e transmitir seu savoir-faire tácito, os performers também transformam sua prática?
số ISSN:2237-2660