Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_

L’hétérolinguisme dans le texte littéraire et le fait plurilinguistique sont, non seulement des caractéristiques fondamentales des écritures francophones, mais constituent des paradigmes importants pour la description des effets de langue qui fondent ces écritures. Les réflexions proposées ici visen...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kimberley Bruno
Format: Article
Language:English
Published: Association des Professeur-e-s de Français des Universités et Collèges Canadiens (APFUCC) 2011-05-01
Series:Voix Plurielles
Subjects:
Online Access:http://brock.scholarsportal.info/journals/voixplurielles/article/view/379
_version_ 1828220914804719616
author Kimberley Bruno
author_facet Kimberley Bruno
author_sort Kimberley Bruno
collection DOAJ
description L’hétérolinguisme dans le texte littéraire et le fait plurilinguistique sont, non seulement des caractéristiques fondamentales des écritures francophones, mais constituent des paradigmes importants pour la description des effets de langue qui fondent ces écritures. Les réflexions proposées ici visent à étudier les modalités d’inscription et la signification du fait plurilinguistique dans le roman Traversée de la mangrove de Maryse Condé.
first_indexed 2024-04-12T16:33:41Z
format Article
id doaj.art-3c0ec5de676b4a24bf96c7d635fdf914
institution Directory Open Access Journal
issn 1925-0614
language English
last_indexed 2024-04-12T16:33:41Z
publishDate 2011-05-01
publisher Association des Professeur-e-s de Français des Universités et Collèges Canadiens (APFUCC)
record_format Article
series Voix Plurielles
spelling doaj.art-3c0ec5de676b4a24bf96c7d635fdf9142022-12-22T03:25:03ZengAssociation des Professeur-e-s de Français des Universités et Collèges Canadiens (APFUCC)Voix Plurielles1925-06142011-05-01816887439Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_Kimberley BrunoL’hétérolinguisme dans le texte littéraire et le fait plurilinguistique sont, non seulement des caractéristiques fondamentales des écritures francophones, mais constituent des paradigmes importants pour la description des effets de langue qui fondent ces écritures. Les réflexions proposées ici visent à étudier les modalités d’inscription et la signification du fait plurilinguistique dans le roman Traversée de la mangrove de Maryse Condé.http://brock.scholarsportal.info/journals/voixplurielles/article/view/379Condé, Maryse
spellingShingle Kimberley Bruno
Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
Voix Plurielles
Condé, Maryse
title Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
title_full Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
title_fullStr Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
title_full_unstemmed Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
title_short Écriture et plurilinguisme dans _Traversée de la mangrove_
title_sort ecriture et plurilinguisme dans traversee de la mangrove
topic Condé, Maryse
url http://brock.scholarsportal.info/journals/voixplurielles/article/view/379
work_keys_str_mv AT kimberleybruno ecritureetplurilinguismedanstraverseedelamangrove