O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ
Rad se bavi semantičkom rekonstrukcijom praslovenske riječi koprъ, koja se u modernim slovenskim jezicima javlja u značenju „kopar” (Anethum graveolens). Na osnovu povezanih oblika (na primjer, *kopъtь, *kopьno), osnovno značenje bilo bi „topao vazduh”, „para”. U tom pogledu, moguće je revidirati p...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Banja Luka, Faculty of Philology
2021-12-01
|
Series: | Filolog |
Subjects: | |
Online Access: | https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/40 |
_version_ | 1797270831905112064 |
---|---|
author | Tatjana V. Šalajeva |
author_facet | Tatjana V. Šalajeva |
author_sort | Tatjana V. Šalajeva |
collection | DOAJ |
description |
Rad se bavi semantičkom rekonstrukcijom praslovenske riječi koprъ, koja se u modernim slovenskim jezicima javlja u značenju „kopar” (Anethum graveolens). Na osnovu povezanih oblika (na primjer, *kopъtь, *kopьno), osnovno značenje bilo bi „topao vazduh”, „para”. U tom pogledu, moguće je revidirati porijeklo slovenskih naziva za koprivu (Urtica), kao što su *kopriva, odnosno *kropiva. Naime, *kopriva je derivat glagola *koprěti/*kopriti, u značenju „tretirati toplom vodom”, dok je *kropiva derivat glagola *kropiti, u značenju „vreti”. U oba slučaja korijen riječi označava žareću biljku. U cilju dokazivanja tvrdnje, rad nudi brojne sinonime koji se javljaju u različitim slovenskim jezicima i koji nastaju u skladu sa istim semantičkim modelima i pravilima tvorbe riječi.
|
first_indexed | 2024-03-07T16:14:49Z |
format | Article |
id | doaj.art-3d4bfb7e9e4843bc8d74adad75caba6c |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1986-5864 2233-1158 |
language | deu |
last_indexed | 2024-04-25T02:10:31Z |
publishDate | 2021-12-01 |
publisher | University of Banja Luka, Faculty of Philology |
record_format | Article |
series | Filolog |
spelling | doaj.art-3d4bfb7e9e4843bc8d74adad75caba6c2024-03-07T12:19:28ZdeuUniversity of Banja Luka, Faculty of PhilologyFilolog1986-58642233-11582021-12-011223O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪTatjana V. Šalajeva0Институт славяноведения РАН Центр ареальной лингвистики Rad se bavi semantičkom rekonstrukcijom praslovenske riječi koprъ, koja se u modernim slovenskim jezicima javlja u značenju „kopar” (Anethum graveolens). Na osnovu povezanih oblika (na primjer, *kopъtь, *kopьno), osnovno značenje bilo bi „topao vazduh”, „para”. U tom pogledu, moguće je revidirati porijeklo slovenskih naziva za koprivu (Urtica), kao što su *kopriva, odnosno *kropiva. Naime, *kopriva je derivat glagola *koprěti/*kopriti, u značenju „tretirati toplom vodom”, dok je *kropiva derivat glagola *kropiti, u značenju „vreti”. U oba slučaja korijen riječi označava žareću biljku. U cilju dokazivanja tvrdnje, rad nudi brojne sinonime koji se javljaju u različitim slovenskim jezicima i koji nastaju u skladu sa istim semantičkim modelima i pravilima tvorbe riječi. https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/40slovenska etimologijaleksikologijadijalektologijasemantička rekonstrukcija |
spellingShingle | Tatjana V. Šalajeva O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ Filolog slovenska etimologija leksikologija dijalektologija semantička rekonstrukcija |
title | O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ |
title_full | O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ |
title_fullStr | O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ |
title_full_unstemmed | O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ |
title_short | O SEMANTICI I IZVEDENICAMA OD PRASLOVENSKE RIJEČI KOPRЪ |
title_sort | o semantici i izvedenicama od praslovenske rijeci koprъ |
topic | slovenska etimologija leksikologija dijalektologija semantička rekonstrukcija |
url | https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/40 |
work_keys_str_mv | AT tatjanavsalajeva osemanticiiizvedenicamaodpraslovenskerijecikoprʺ |