« Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne
In this work, addressing, from a semantic point of view, these two types of anaphoric markers is not irrelevant. Indeed, who prepositional and the pronoun adverbial present certain divergences in their functioning referential in classical French as opposed to modern French. These two pronouns, in...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Pitesti
2018-12-01
|
Series: | Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate |
Subjects: | |
Online Access: | http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/01/9-16-ACHRAF-BEN-ARBIA-1.pdf |
_version_ | 1797332402992840704 |
---|---|
author | Achraf Ben Arbia |
author_facet | Achraf Ben Arbia |
author_sort | Achraf Ben Arbia |
collection | DOAJ |
description | In this work, addressing, from a semantic point of view, these two types of
anaphoric markers is not irrelevant. Indeed, who prepositional and the pronoun adverbial present
certain divergences in their functioning referential in classical French as opposed to modern French.
These two pronouns, in their anaphoric sense, enjoy a great freedom related to their ability to reclaim
interchangeably from [human] or [non-human] backgrounds. This freedom, dating from the ancient
language, is in force throughout the seventeenth century. Which prepositional refers throughout the
century to [non-human], y anaphorise a antecedent having the semantic trait [human]. In modern
French, these two pronouns are categorized as referring to the [human]. However, the deviation of
the standard persists and we encounter cases reminiscent of the old language. Based on these
different findings, we will try in this contribution to study the referential functioning of pronouns that
prepositional and y and to demonstrate that the indetermination that governs their semantic
functioning is source Referential ambiguity, essentially in the case of competition between several
antecedents present for the same term of recovery. |
first_indexed | 2024-03-08T07:48:42Z |
format | Article |
id | doaj.art-3d4f8b732a8549e189487d984b2bf8cc |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1583-2236 2344-4525 |
language | deu |
last_indexed | 2024-03-08T07:48:42Z |
publishDate | 2018-12-01 |
publisher | University of Pitesti |
record_format | Article |
series | Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate |
spelling | doaj.art-3d4f8b732a8549e189487d984b2bf8cc2024-02-02T15:10:10ZdeuUniversity of PitestiStudii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate1583-22362344-45252018-12-0117916« Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderneAchraf Ben Arbia0Université de Kairouan, TunisieIn this work, addressing, from a semantic point of view, these two types of anaphoric markers is not irrelevant. Indeed, who prepositional and the pronoun adverbial present certain divergences in their functioning referential in classical French as opposed to modern French. These two pronouns, in their anaphoric sense, enjoy a great freedom related to their ability to reclaim interchangeably from [human] or [non-human] backgrounds. This freedom, dating from the ancient language, is in force throughout the seventeenth century. Which prepositional refers throughout the century to [non-human], y anaphorise a antecedent having the semantic trait [human]. In modern French, these two pronouns are categorized as referring to the [human]. However, the deviation of the standard persists and we encounter cases reminiscent of the old language. Based on these different findings, we will try in this contribution to study the referential functioning of pronouns that prepositional and y and to demonstrate that the indetermination that governs their semantic functioning is source Referential ambiguity, essentially in the case of competition between several antecedents present for the same term of recovery.http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/01/9-16-ACHRAF-BEN-ARBIA-1.pdfanaphoric pronounsemantic traitreferential ambiguityantecedentreferential donation modesalience.. |
spellingShingle | Achraf Ben Arbia « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate anaphoric pronoun semantic trait referential ambiguity antecedent referential donation mode salience.. |
title | « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne |
title_full | « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne |
title_fullStr | « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne |
title_full_unstemmed | « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne |
title_short | « Qui » prépositionnel et « y » : mode de donation référentielle en français classique et en français moderne |
title_sort | qui prepositionnel et y mode de donation referentielle en francais classique et en francais moderne |
topic | anaphoric pronoun semantic trait referential ambiguity antecedent referential donation mode salience.. |
url | http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2019/01/9-16-ACHRAF-BEN-ARBIA-1.pdf |
work_keys_str_mv | AT achrafbenarbia quiprepositionneletymodededonationreferentielleenfrancaisclassiqueetenfrancaismoderne |