Dos aportes del latín al español: el verbo derivar y los sufijos en -aria
Este artículo muestra cómo el verbo derivar ha sufrido cambios semejantes en el latín y en el español moderno. Además, rastrea los orígenes del sufijo –aria hasta la literatura romana arcaica.
Main Author: | Henry Campos Vargas |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Costa Rica
2014-10-01
|
Series: | Káñina |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/16446 |
Similar Items
-
Verbos transitivos e intransitivos de dos palabras en inglés
by: Jaime Mejía R.
Published: (2006-07-01) -
Nominalizaciones con el sufijo de acción y efecto -tio en la letra b de dos diccionarios de latín
by: Roberto Zamudio Campos
Published: (2022-12-01) -
Grammatica contrastiva, lessicografia e insegnamento: verbi transitivi / intransitivi e complementi
by: Adriana Padoan, et al.
Published: (2014-11-01) -
Amar, Verbo Intransitivo – Um romance musical de Mário de Andrade
by: Simone Maria Ruthner, et al.
Published: (2010-11-01) -
Los verbos de especialidad en Alonso de Herrera: transitivos e intransitivos
by: Marta Sánchez Orense
Published: (2022-12-01)