ثریا در اغما: چند زبانگی در مصاف با ترجمه
چند زبانگی در ادبیات پدیدهای نه چندان رایج است به معنای استفاده نویسنده یک اثر از چند زبان متفاوت برای نگاشتن اثر خود به طوری که تمامی زبانهای استفاده شده در اثر در رابطهای مستقیم با یکدیگر قرار داشته باشند. در مقالة حاضر سعی بر آن است تا با تکیه بر رمان <em>ثریا در اغما</em> اثر اسما...
Hlavní autor: | |
---|---|
Médium: | Článek |
Jazyk: | fra |
Vydáno: |
University of Tabriz
2019-09-01
|
Edice: | Recherches en Langue et Littérature Françaises |
Témata: | |
On-line přístup: | https://france.tabrizu.ac.ir/article_8880_217707c2e8f050657e8a8b6f50dd8df7.pdf |