Bouqala et autres symboles

Ayant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ghawthy Hadj Eddine Sari
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mostaganem 2007-09-01
Series:Annales du Patrimoine
Subjects:
Online Access:http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdf
_version_ 1824022645551661056
author Ghawthy Hadj Eddine Sari
author_facet Ghawthy Hadj Eddine Sari
author_sort Ghawthy Hadj Eddine Sari
collection DOAJ
description Ayant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la cérémonie... La forme même de cet ustensile suggère plutôt une amphore, telle que l'utilisaient les grecs lors des cérémonies à caractère solennel ; le bocal est un récipient au col très court, "vase pour boire" chez les romains, l'amphore a un col évasé et deux anses pour être bien en main... Par ailleurs, le mot bocal, en arabe bouqal, n'est apparu dans les parlers arabes que tardivement, on n'en trouve aucune trace dans le dictionnaire encyclopédique Lisan el Arab.
first_indexed 2024-12-19T09:23:23Z
format Article
id doaj.art-3f48b68e4c6247a79f10d24800d48738
institution Directory Open Access Journal
issn 1112-5020
1112-5020
language Arabic
last_indexed 2024-12-19T09:23:23Z
publishDate 2007-09-01
publisher University of Mostaganem
record_format Article
series Annales du Patrimoine
spelling doaj.art-3f48b68e4c6247a79f10d24800d487382022-12-21T20:27:53ZaraUniversity of MostaganemAnnales du Patrimoine1112-50201112-50202007-09-01075763Bouqala et autres symbolesGhawthy Hadj Eddine Sari0Ottawa, CanadaAyant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la cérémonie... La forme même de cet ustensile suggère plutôt une amphore, telle que l'utilisaient les grecs lors des cérémonies à caractère solennel ; le bocal est un récipient au col très court, "vase pour boire" chez les romains, l'amphore a un col évasé et deux anses pour être bien en main... Par ailleurs, le mot bocal, en arabe bouqal, n'est apparu dans les parlers arabes que tardivement, on n'en trouve aucune trace dans le dictionnaire encyclopédique Lisan el Arab.http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdfbouqalatraditionscontes populairessociétéAlger.
spellingShingle Ghawthy Hadj Eddine Sari
Bouqala et autres symboles
Annales du Patrimoine
bouqala
traditions
contes populaires
société
Alger.
title Bouqala et autres symboles
title_full Bouqala et autres symboles
title_fullStr Bouqala et autres symboles
title_full_unstemmed Bouqala et autres symboles
title_short Bouqala et autres symboles
title_sort bouqala et autres symboles
topic bouqala
traditions
contes populaires
société
Alger.
url http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdf
work_keys_str_mv AT ghawthyhadjeddinesari bouqalaetautressymboles