Bouqala et autres symboles
Ayant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mostaganem
2007-09-01
|
Series: | Annales du Patrimoine |
Subjects: | |
Online Access: | http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdf |
_version_ | 1824022645551661056 |
---|---|
author | Ghawthy Hadj Eddine Sari |
author_facet | Ghawthy Hadj Eddine Sari |
author_sort | Ghawthy Hadj Eddine Sari |
collection | DOAJ |
description | Ayant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la cérémonie... La forme même de cet ustensile suggère plutôt une amphore, telle que l'utilisaient les grecs lors des cérémonies à caractère solennel ; le bocal est un récipient au col très court, "vase pour boire" chez les romains, l'amphore a un col évasé et deux anses pour être bien en main... Par ailleurs, le mot bocal, en arabe bouqal, n'est apparu dans les parlers arabes que tardivement, on n'en trouve aucune trace dans le dictionnaire encyclopédique Lisan el Arab. |
first_indexed | 2024-12-19T09:23:23Z |
format | Article |
id | doaj.art-3f48b68e4c6247a79f10d24800d48738 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1112-5020 1112-5020 |
language | Arabic |
last_indexed | 2024-12-19T09:23:23Z |
publishDate | 2007-09-01 |
publisher | University of Mostaganem |
record_format | Article |
series | Annales du Patrimoine |
spelling | doaj.art-3f48b68e4c6247a79f10d24800d487382022-12-21T20:27:53ZaraUniversity of MostaganemAnnales du Patrimoine1112-50201112-50202007-09-01075763Bouqala et autres symbolesGhawthy Hadj Eddine Sari0Ottawa, CanadaAyant assisté à une soirée consacrée à la Bouqala, soirée riche en enseignement des traditions algéroises et très conviviale, j'apporterais quelques réflexions. Il a été dit que le mot bouqala serait d'origine latine, comme "bocal", étant donné l'ustensile utilisé lors de la cérémonie... La forme même de cet ustensile suggère plutôt une amphore, telle que l'utilisaient les grecs lors des cérémonies à caractère solennel ; le bocal est un récipient au col très court, "vase pour boire" chez les romains, l'amphore a un col évasé et deux anses pour être bien en main... Par ailleurs, le mot bocal, en arabe bouqal, n'est apparu dans les parlers arabes que tardivement, on n'en trouve aucune trace dans le dictionnaire encyclopédique Lisan el Arab.http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdfbouqalatraditionscontes populairessociétéAlger. |
spellingShingle | Ghawthy Hadj Eddine Sari Bouqala et autres symboles Annales du Patrimoine bouqala traditions contes populaires société Alger. |
title | Bouqala et autres symboles |
title_full | Bouqala et autres symboles |
title_fullStr | Bouqala et autres symboles |
title_full_unstemmed | Bouqala et autres symboles |
title_short | Bouqala et autres symboles |
title_sort | bouqala et autres symboles |
topic | bouqala traditions contes populaires société Alger. |
url | http://annales.univ-mosta.dz/images/articles/07/annales_07fr_sari.pdf |
work_keys_str_mv | AT ghawthyhadjeddinesari bouqalaetautressymboles |