La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
La langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterm...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Lodz University Press
2019-12-01
|
Series: | Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423 |
_version_ | 1818942920724578304 |
---|---|
author | Andrzej Napieralski |
author_facet | Andrzej Napieralski |
author_sort | Andrzej Napieralski |
collection | DOAJ |
description | La langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterminant. Il est vrai que l’utilisation de certains lexèmes est conditionnée par la situation linguistique dans laquelle les gens se retrouvent (variation diaphasique), mais il n’est pas moins vrai que certaines formes lexicales sont plus utilisées par des jeunes, surtout dans des échanges au sein d’un groupe de pairs. Notre recherche aura comme objectif de présenter le vocabulaire dit « jeune » qui touche le domaine de la boisson (les noms des boissons, les types d’alcools, les verbes utilisés pour parler de l’action de boire). Notre corpus sera constitué à la base du lexique que nous retrouverons sur le site du parler jeune (www.miejski.pl ; langue universelle des jeunes). Les résultats obtenus seront classés selon les procédés lexicogéniques responsables de la création de nouvelles formes lexicales (de forme, de sens, emprunts). Dans notre analyse nous nous occuperons des formes lexicales néologiques contemporaines comme les mots wudżistu ‘vodka’ (mot-valise de wódka ‘vodka’ et jujutsu ‘ju-jitsu’), zibol ‘personne qui est en train de boire’ (onomatopée de zib ‘bruit produit pendant l’ingestion d’un liquide’), tankować ‘faire le plein d’essence’ (métaphore) ou sztela ‘gnôle’ (emprunt au parler de Silésie). |
first_indexed | 2024-12-20T07:19:06Z |
format | Article |
id | doaj.art-3fef9df77f304f829981f913b3468133 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1505-9065 2449-8831 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-20T07:19:06Z |
publishDate | 2019-12-01 |
publisher | Lodz University Press |
record_format | Article |
series | Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica |
spelling | doaj.art-3fef9df77f304f829981f913b34681332022-12-21T19:48:43ZengLodz University PressActa Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica1505-90652449-88312019-12-0114839710.18778/1505-9065.14.086423La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes PolonaisAndrzej Napieralski0Université de ŁódźLa langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterminant. Il est vrai que l’utilisation de certains lexèmes est conditionnée par la situation linguistique dans laquelle les gens se retrouvent (variation diaphasique), mais il n’est pas moins vrai que certaines formes lexicales sont plus utilisées par des jeunes, surtout dans des échanges au sein d’un groupe de pairs. Notre recherche aura comme objectif de présenter le vocabulaire dit « jeune » qui touche le domaine de la boisson (les noms des boissons, les types d’alcools, les verbes utilisés pour parler de l’action de boire). Notre corpus sera constitué à la base du lexique que nous retrouverons sur le site du parler jeune (www.miejski.pl ; langue universelle des jeunes). Les résultats obtenus seront classés selon les procédés lexicogéniques responsables de la création de nouvelles formes lexicales (de forme, de sens, emprunts). Dans notre analyse nous nous occuperons des formes lexicales néologiques contemporaines comme les mots wudżistu ‘vodka’ (mot-valise de wódka ‘vodka’ et jujutsu ‘ju-jitsu’), zibol ‘personne qui est en train de boire’ (onomatopée de zib ‘bruit produit pendant l’ingestion d’un liquide’), tankować ‘faire le plein d’essence’ (métaphore) ou sztela ‘gnôle’ (emprunt au parler de Silésie).https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423sociolinguistiquelexicologieargotslanglangue des jeunesboisson |
spellingShingle | Andrzej Napieralski La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica sociolinguistique lexicologie argot slang langue des jeunes boisson |
title | La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais |
title_full | La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais |
title_fullStr | La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais |
title_full_unstemmed | La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais |
title_short | La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais |
title_sort | la boisson dans la langue des jeunes analyse du lexique des jeunes polonais |
topic | sociolinguistique lexicologie argot slang langue des jeunes boisson |
url | https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423 |
work_keys_str_mv | AT andrzejnapieralski laboissondanslalanguedesjeunesanalysedulexiquedesjeunespolonais |