La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais

La langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterm...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Andrzej Napieralski
Format: Article
Language:English
Published: Lodz University Press 2019-12-01
Series:Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica
Subjects:
Online Access:https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423
_version_ 1818942920724578304
author Andrzej Napieralski
author_facet Andrzej Napieralski
author_sort Andrzej Napieralski
collection DOAJ
description La langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterminant. Il est vrai que l’utilisation de certains lexèmes est conditionnée par la situation linguistique dans laquelle les gens se retrouvent (variation diaphasique), mais il n’est pas moins vrai que certaines formes lexicales sont plus utilisées par des jeunes, surtout dans des échanges au sein d’un groupe de pairs. Notre recherche aura comme objectif de présenter le vocabulaire dit « jeune » qui touche le domaine de la boisson (les noms des boissons, les types d’alcools, les verbes utilisés pour parler de l’action de boire). Notre corpus sera constitué à la base du lexique que nous retrouverons sur le site du parler jeune (www.miejski.pl ; langue universelle des jeunes). Les résultats obtenus seront classés selon les procédés lexicogéniques responsables de la création de nouvelles formes lexicales (de forme, de sens, emprunts). Dans notre analyse nous nous occuperons des formes lexicales néologiques contemporaines comme les mots wudżistu ‘vodka’ (mot-valise de wódka ‘vodka’ et jujutsu ‘ju-jitsu’), zibol ‘personne qui est en train de boire’ (onomatopée de zib ‘bruit produit pendant l’ingestion d’un liquide’), tankować ‘faire le plein d’essence’ (métaphore) ou sztela ‘gnôle’ (emprunt au parler de Silésie).
first_indexed 2024-12-20T07:19:06Z
format Article
id doaj.art-3fef9df77f304f829981f913b3468133
institution Directory Open Access Journal
issn 1505-9065
2449-8831
language English
last_indexed 2024-12-20T07:19:06Z
publishDate 2019-12-01
publisher Lodz University Press
record_format Article
series Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica
spelling doaj.art-3fef9df77f304f829981f913b34681332022-12-21T19:48:43ZengLodz University PressActa Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica1505-90652449-88312019-12-0114839710.18778/1505-9065.14.086423La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes PolonaisAndrzej Napieralski0Université de ŁódźLa langue des jeunes est une variante de la langue « standard » qui est utilisée par des pairs et qui fait partie de la variation diastratique de la langue. L’utilisation d’un sociolecte propre aux jeunes locuteurs de la langue est un signe d’appartenance à un groupe dont l’âge est le facteur déterminant. Il est vrai que l’utilisation de certains lexèmes est conditionnée par la situation linguistique dans laquelle les gens se retrouvent (variation diaphasique), mais il n’est pas moins vrai que certaines formes lexicales sont plus utilisées par des jeunes, surtout dans des échanges au sein d’un groupe de pairs. Notre recherche aura comme objectif de présenter le vocabulaire dit « jeune » qui touche le domaine de la boisson (les noms des boissons, les types d’alcools, les verbes utilisés pour parler de l’action de boire). Notre corpus sera constitué à la base du lexique que nous retrouverons sur le site du parler jeune (www.miejski.pl ; langue universelle des jeunes). Les résultats obtenus seront classés selon les procédés lexicogéniques responsables de la création de nouvelles formes lexicales (de forme, de sens, emprunts). Dans notre analyse nous nous occuperons des formes lexicales néologiques contemporaines comme les mots wudżistu ‘vodka’ (mot-valise de wódka ‘vodka’ et jujutsu ‘ju-jitsu’), zibol ‘personne qui est en train de boire’ (onomatopée de zib ‘bruit produit pendant l’ingestion d’un liquide’), tankować ‘faire le plein d’essence’ (métaphore) ou sztela ‘gnôle’ (emprunt au parler de Silésie).https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423sociolinguistiquelexicologieargotslanglangue des jeunesboisson
spellingShingle Andrzej Napieralski
La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
Acta Universitatis Lodziensis: Folia Litteraria Romanica
sociolinguistique
lexicologie
argot
slang
langue des jeunes
boisson
title La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
title_full La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
title_fullStr La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
title_full_unstemmed La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
title_short La boisson dans la langue des jeunes – analyse du lexique des jeunes Polonais
title_sort la boisson dans la langue des jeunes analyse du lexique des jeunes polonais
topic sociolinguistique
lexicologie
argot
slang
langue des jeunes
boisson
url https://czasopisma.uni.lodz.pl/romanica/article/view/6423
work_keys_str_mv AT andrzejnapieralski laboissondanslalanguedesjeunesanalysedulexiquedesjeunespolonais