Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals

This study explored language dominance, verbal fluency, and language control abilities of two groups of younger and older Russian–English bilinguals who had spent similar amounts of time as immigrants in the U.S. Verbal fluency tasks (based on letter and semantic cues, including a new meth...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Elena Shishkin, Peter Ecke
Format: Article
Language:English
Published: MDPI AG 2018-07-01
Series:Languages
Subjects:
Online Access:http://www.mdpi.com/2226-471X/3/3/27
_version_ 1798027047661993984
author Elena Shishkin
Peter Ecke
author_facet Elena Shishkin
Peter Ecke
author_sort Elena Shishkin
collection DOAJ
description This study explored language dominance, verbal fluency, and language control abilities of two groups of younger and older Russian–English bilinguals who had spent similar amounts of time as immigrants in the U.S. Verbal fluency tasks (based on letter and semantic cues, including a new method to elicit parallel letter-fluency data for Russian and English) were used to measure the bilinguals’ current lexical retrieval skills in addition to self-assessments of language proficiencies at time of study and time of arrival. Stroop tasks (naming colors with incongruent cues) were used to measure younger and older bilinguals’ ability to control interference during color-naming. Findings demonstrate that the older immigrants were less fluent in L2 naming tasks and that they remained dominant (more proficient) in their L1 whereas the younger immigrants had become relatively balanced bilinguals in terms of proficiency, fluent in both the L1 and L2. Younger and older bilinguals were equally capable of controlling interference across and within the two languages. We propose that it is not balance in bilingual proficiency that positively affects language control abilities, but balance as stability of language systems. Stability of language systems can be achieved if bilingual usage patterns remain relatively constant over several years and if no radical changes in language learning and maintenance efforts are required.
first_indexed 2024-04-11T18:45:01Z
format Article
id doaj.art-40939f57cca54d508cb5eb148203c6bd
institution Directory Open Access Journal
issn 2226-471X
language English
last_indexed 2024-04-11T18:45:01Z
publishDate 2018-07-01
publisher MDPI AG
record_format Article
series Languages
spelling doaj.art-40939f57cca54d508cb5eb148203c6bd2022-12-22T04:08:51ZengMDPI AGLanguages2226-471X2018-07-01332710.3390/languages3030027languages3030027Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English BilingualsElena Shishkin0Peter Ecke1American Language and Culture Institute, California State University San Marcos, 333 S. Twin Oaks Valley Road, San Marcos, CA 92096, USADepartment of German Studies, University of Arizona, 301 Learning Services Building, Tucson, AZ 85721, USAThis study explored language dominance, verbal fluency, and language control abilities of two groups of younger and older Russian–English bilinguals who had spent similar amounts of time as immigrants in the U.S. Verbal fluency tasks (based on letter and semantic cues, including a new method to elicit parallel letter-fluency data for Russian and English) were used to measure the bilinguals’ current lexical retrieval skills in addition to self-assessments of language proficiencies at time of study and time of arrival. Stroop tasks (naming colors with incongruent cues) were used to measure younger and older bilinguals’ ability to control interference during color-naming. Findings demonstrate that the older immigrants were less fluent in L2 naming tasks and that they remained dominant (more proficient) in their L1 whereas the younger immigrants had become relatively balanced bilinguals in terms of proficiency, fluent in both the L1 and L2. Younger and older bilinguals were equally capable of controlling interference across and within the two languages. We propose that it is not balance in bilingual proficiency that positively affects language control abilities, but balance as stability of language systems. Stability of language systems can be achieved if bilingual usage patterns remain relatively constant over several years and if no radical changes in language learning and maintenance efforts are required.http://www.mdpi.com/2226-471X/3/3/27lexical retrievalverbal fluencyStroop taskinterferencelanguage controldominanceRussian–English bilinguals
spellingShingle Elena Shishkin
Peter Ecke
Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
Languages
lexical retrieval
verbal fluency
Stroop task
interference
language control
dominance
Russian–English bilinguals
title Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
title_full Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
title_fullStr Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
title_full_unstemmed Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
title_short Language Dominance, Verbal Fluency, and Language Control in two Groups of Russian–English Bilinguals
title_sort language dominance verbal fluency and language control in two groups of russian english bilinguals
topic lexical retrieval
verbal fluency
Stroop task
interference
language control
dominance
Russian–English bilinguals
url http://www.mdpi.com/2226-471X/3/3/27
work_keys_str_mv AT elenashishkin languagedominanceverbalfluencyandlanguagecontrolintwogroupsofrussianenglishbilinguals
AT peterecke languagedominanceverbalfluencyandlanguagecontrolintwogroupsofrussianenglishbilinguals