Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse

The article probes the knowledge of Estonians in terms of medicinal plants, proceeding from the origin of the relevant knowledge. We have differentiated local and global knowledge. The concept of locality is closely related to indigenous plants and the knowledge thereof within the community. It is i...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Raivo Kalle, Renata Sõukand
Format: Article
Language:Estonian
Published: Eesti Kirjandusmuuseum 2010-08-01
Series:Mäetagused
Subjects:
Online Access:http://www.folklore.ee/tagused/nr45/soukalle.pdf
_version_ 1818067293071998976
author Raivo Kalle
Renata Sõukand
author_facet Raivo Kalle
Renata Sõukand
author_sort Raivo Kalle
collection DOAJ
description The article probes the knowledge of Estonians in terms of medicinal plants, proceeding from the origin of the relevant knowledge. We have differentiated local and global knowledge. The concept of locality is closely related to indigenous plants and the knowledge thereof within the community. It is intrinsic of the local knowledge to combine tworeciprocal criteria: first, the plant name is characteristic of a particular region (village, former parish, etc.), or, if there is no plant name, there is a recognisable description of the plant; secondly, unique and characteristic use of plants in a particular region. Global herbal folklore is associated with non-native and cultivated species, and can be recognised from among the relevant data according to the specific naming and intrinsic use of non-native plants, or by transferring the name and use of the alien plant to thelocal species, etc.In most cases, the introduced species do not have a folkloric name and are known only by way of the naming given by botanists. Pharmacies and chemist’s are the first major and recognisable institutions affecting herbal folklore, as the names of the solddrugs coincided with the names of species. The more thorough analysis focuses on how widespread in oral tradition is the name of the drug made of the roots of the wild rose. Likewise, diverse herbal knowledge has also been influenced by popular science booksin Estonian, published for nearly 340 years, and is currently affected by the media and the relevant influential figures presented therein. A number of species, which used to be common, have become rare during recent decades and a similar tendency can also benoted in herbal folklore.
first_indexed 2024-12-10T15:21:22Z
format Article
id doaj.art-44033b9d98fd480cb9789ab2b6fcde7b
institution Directory Open Access Journal
issn 1406-992X
1406-9938
language Estonian
last_indexed 2024-12-10T15:21:22Z
publishDate 2010-08-01
publisher Eesti Kirjandusmuuseum
record_format Article
series Mäetagused
spelling doaj.art-44033b9d98fd480cb9789ab2b6fcde7b2022-12-22T01:43:41ZestEesti KirjandusmuuseumMäetagused1406-992X1406-99382010-08-01457794Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusseRaivo KalleRenata SõukandThe article probes the knowledge of Estonians in terms of medicinal plants, proceeding from the origin of the relevant knowledge. We have differentiated local and global knowledge. The concept of locality is closely related to indigenous plants and the knowledge thereof within the community. It is intrinsic of the local knowledge to combine tworeciprocal criteria: first, the plant name is characteristic of a particular region (village, former parish, etc.), or, if there is no plant name, there is a recognisable description of the plant; secondly, unique and characteristic use of plants in a particular region. Global herbal folklore is associated with non-native and cultivated species, and can be recognised from among the relevant data according to the specific naming and intrinsic use of non-native plants, or by transferring the name and use of the alien plant to thelocal species, etc.In most cases, the introduced species do not have a folkloric name and are known only by way of the naming given by botanists. Pharmacies and chemist’s are the first major and recognisable institutions affecting herbal folklore, as the names of the solddrugs coincided with the names of species. The more thorough analysis focuses on how widespread in oral tradition is the name of the drug made of the roots of the wild rose. Likewise, diverse herbal knowledge has also been influenced by popular science booksin Estonian, published for nearly 340 years, and is currently affected by the media and the relevant influential figures presented therein. A number of species, which used to be common, have become rare during recent decades and a similar tendency can also benoted in herbal folklore.http://www.folklore.ee/tagused/nr45/soukalle.pdfEstonian herbal folkloreethnobotanylocal and globalmedicinal plantsnaming of the plantstransmission of knowledge
spellingShingle Raivo Kalle
Renata Sõukand
Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
Mäetagused
Estonian herbal folklore
ethnobotany
local and global
medicinal plants
naming of the plants
transmission of knowledge
title Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
title_full Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
title_fullStr Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
title_full_unstemmed Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
title_short Sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
title_sort sissevaade eestlaste ravimtaimede tundmise mitmekesisusse
topic Estonian herbal folklore
ethnobotany
local and global
medicinal plants
naming of the plants
transmission of knowledge
url http://www.folklore.ee/tagused/nr45/soukalle.pdf
work_keys_str_mv AT raivokalle sissevaadeeestlasteravimtaimedetundmisemitmekesisusse
AT renatasoukand sissevaadeeestlasteravimtaimedetundmisemitmekesisusse