From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)

When after many difficulties, Alice Randall published The Wind Done Gone, the question of the very nature of the novel came to the foreground, from a constitutional as well as a literary standpoint: was it a parodic re-writing of Margaret Mitchell’s Gone With the Wind, and as such protected by the F...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Isabelle Roblin
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Rennes 2004-10-01
Series:Revue LISA
Online Access:https://journals.openedition.org/lisa/2911
_version_ 1797312970885169152
author Isabelle Roblin
author_facet Isabelle Roblin
author_sort Isabelle Roblin
collection DOAJ
description When after many difficulties, Alice Randall published The Wind Done Gone, the question of the very nature of the novel came to the foreground, from a constitutional as well as a literary standpoint: was it a parodic re-writing of Margaret Mitchell’s Gone With the Wind, and as such protected by the First Amendment; or was it just a “steal” of famous characters and situations, and as such submitted to the strict laws of copyright? The analysis of the various literary devices used by the author will show the subversive nature of the hypertext, which goes beyond simple parody.
first_indexed 2024-03-08T02:21:56Z
format Article
id doaj.art-44456aec97394f8db1bcfcc8f6cbcfb4
institution Directory Open Access Journal
issn 1762-6153
language English
last_indexed 2024-03-08T02:21:56Z
publishDate 2004-10-01
publisher Presses universitaires de Rennes
record_format Article
series Revue LISA
spelling doaj.art-44456aec97394f8db1bcfcc8f6cbcfb42024-02-13T14:35:08ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532004-10-01211913110.4000/lisa.2911From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)Isabelle RoblinWhen after many difficulties, Alice Randall published The Wind Done Gone, the question of the very nature of the novel came to the foreground, from a constitutional as well as a literary standpoint: was it a parodic re-writing of Margaret Mitchell’s Gone With the Wind, and as such protected by the First Amendment; or was it just a “steal” of famous characters and situations, and as such submitted to the strict laws of copyright? The analysis of the various literary devices used by the author will show the subversive nature of the hypertext, which goes beyond simple parody.https://journals.openedition.org/lisa/2911
spellingShingle Isabelle Roblin
From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
Revue LISA
title From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
title_full From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
title_fullStr From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
title_full_unstemmed From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
title_short From Parody to Rewriting: Margaret Mitchell’s GoneWith the Wind (1936) vs Alice Randall’s The Wind Done Gone (2001)
title_sort from parody to rewriting margaret mitchell s gonewith the wind 1936 vs alice randall s the wind done gone 2001
url https://journals.openedition.org/lisa/2911
work_keys_str_mv AT isabelleroblin fromparodytorewritingmargaretmitchellsgonewiththewind1936vsalicerandallsthewinddonegone2001