Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy

The aim of this paper is to explore the presence of Cultural References in animated films and to investigate the approach adopted by Italian dubbing professionals to deal with such culture-specific elements. The analysis is based on a corpus of twelve American animated films released between 1955 a...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Vincenza Minutella
Format: Article
Language:deu
Published: Università degli Studi di Torino 2023-12-01
Series:RiCognizioni
Subjects:
Online Access:https://ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/8593
_version_ 1797369647765389312
author Vincenza Minutella
author_facet Vincenza Minutella
author_sort Vincenza Minutella
collection DOAJ
description The aim of this paper is to explore the presence of Cultural References in animated films and to investigate the approach adopted by Italian dubbing professionals to deal with such culture-specific elements. The analysis is based on a corpus of twelve American animated films released between 1955 and 2018 by companies such as Disney, Disney-Pixar, DreamWorks, 20th Century Fox, Illumination Entertainment, Universal Pictures. By analysing the transcriptions of the English and Italian dialogues and the films, the paper identifies food and drink Cultural References and examines the translation strategies used in Italian dubbing. A comparison of older and more recent films throws light on differences through time as well as on translation patterns. The linguistic analysis of the English and Italian dialogues is complemented with comments by two Italian dubbing professionals on dubbing practice in Italy.
first_indexed 2024-03-08T17:49:57Z
format Article
id doaj.art-450932b92ed4471c8ab7c26f674037cd
institution Directory Open Access Journal
issn 2384-8987
language deu
last_indexed 2024-03-08T17:49:57Z
publishDate 2023-12-01
publisher Università degli Studi di Torino
record_format Article
series RiCognizioni
spelling doaj.art-450932b92ed4471c8ab7c26f674037cd2024-01-02T08:22:32ZdeuUniversità degli Studi di TorinoRiCognizioni2384-89872023-12-01102010.13135/2384-8987/8593Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in ItalyVincenza Minutella The aim of this paper is to explore the presence of Cultural References in animated films and to investigate the approach adopted by Italian dubbing professionals to deal with such culture-specific elements. The analysis is based on a corpus of twelve American animated films released between 1955 and 2018 by companies such as Disney, Disney-Pixar, DreamWorks, 20th Century Fox, Illumination Entertainment, Universal Pictures. By analysing the transcriptions of the English and Italian dialogues and the films, the paper identifies food and drink Cultural References and examines the translation strategies used in Italian dubbing. A comparison of older and more recent films throws light on differences through time as well as on translation patterns. The linguistic analysis of the English and Italian dialogues is complemented with comments by two Italian dubbing professionals on dubbing practice in Italy. https://ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/8593Animated FilmsDubbingCultural ReferencesDubbing ProfessionalsTranslation Strategies
spellingShingle Vincenza Minutella
Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
RiCognizioni
Animated Films
Dubbing
Cultural References
Dubbing Professionals
Translation Strategies
title Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
title_full Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
title_fullStr Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
title_full_unstemmed Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
title_short Cupcakes, Marshmallows and Muffins. The Translation of Food Cultural References in Animated Films in Italy
title_sort cupcakes marshmallows and muffins the translation of food cultural references in animated films in italy
topic Animated Films
Dubbing
Cultural References
Dubbing Professionals
Translation Strategies
url https://ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/8593
work_keys_str_mv AT vincenzaminutella cupcakesmarshmallowsandmuffinsthetranslationoffoodculturalreferencesinanimatedfilmsinitaly