SINTETINĖS ŠNEKOS KOKYBĖS VERTINIMAS: KELIŲ KOMPIUTERINIŲ SINTEZATORIŲ LYGINAMASIS TYRIMAS
Straipsnyje pateikiami kelių versijų lietuviškos ir rusiškos sintetinės šnekos suprantamumo ir lietuviškos, rusiškos, vengriškos bei itališkos sintetinių šnekų patrauklumo duomenys. Lietuvių ir rusų diktorių kalba yra suprantamesnė nei atitinkama sintetinė. Ankstesnė rusiškos šnekos sintezė blogesnė...
Main Authors: | Albinas Bagdonas, Feliksas Laugalys |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Vilnius University Press
2002-01-01
|
Series: | Psichologija |
Online Access: | http://www.zurnalai.vu.lt/psichologija/article/view/4402 |
Similar Items
-
LYGINAMASIS INTERESŲ GRUPIŲ TYRIMAS
by: Ligita Šarkutė
Published: (2017-12-01) -
VIZUALINIS MOKTYTOJO ĮVAIZDIS: LYGINAMASIS TYRIMAS
by: Iveta Kestere, et al.
Published: (2013-01-01) -
SKAITMENINĖS GARSO ĮRAŠŲ STUDIJOS ERGONOMINĖ ANALIZĖ (anglų. k.)
by: Feliksas Laugalys, et al.
Published: (2003-01-01) -
Lietuvos savivaldybių interneto svetainių kokybės vertinimas
by: Ieva Aladaitienė
Published: (2023-12-01) -
Studijų kokybės vadybos sistemų tyrimas
by: Juozas Ruževičius
Published: (2007-12-01)