O estabelecimento de níveis de competência em tradução: primeiros resultados do projeto NACT
Este artigo tenciona apresentar o projeto de pesquisa realizado pelo grupo PACTE acerca da proposta de um Nivelamento de Competências na Aquisição da Competência Tradutória (tradução escrita). O objetivo do projeto é preparar uma proposta de descritores de nível, a qual se configura como um primeiro...
Main Authors: | Amparo Hurtado Albir, Talita Serpa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2020-05-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/71086 |
Similar Items
-
Tradução e Terminologia: relações necessárias e a formação do tradutor
by: Cleci Regina Bevilacqua, et al.
Published: (2017-12-01) -
Competência tradutória, línguas próximas, interferência: efeitos hipnóticos em tradução direta
by: Heloísa Pezza Cintrão
Published: (2006-12-01) -
Formação em tradução entre competências, profissão e engajamento cívico: algumas reflexões sobre service-learning
by: Paolo Scampa, et al.
Published: (2023-09-01) -
O USO DO TRANSLOG© NAS PRIMEIRAS PRÁTICAS TRADUTÓRIAS
by: Luciane Leipnitz
Published: (2014-04-01) -
A interpretação simultânea no contexto político
by: Flávia Medeiros Alvaro Machado, et al.
Published: (2015-10-01)