Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic
The Amharic word qəl ‘gourd’ represents a rare case where a plant term serves as the source of a grammaticalization chain. The development occurred in two stages, first metaphoric change, then grammaticalization proper: gourd > skull/head > Intensive (never Plain) Reflexive (‘he himself, etc....
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Hamburg University Press
2020-12-01
|
Series: | Afrika und Übersee |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.sub.uni-hamburg.de/hup1/afrikaunduebersee/article/view/212 |
_version_ | 1797690479105540096 |
---|---|
author | Orin D. Gensler |
author_facet | Orin D. Gensler |
author_sort | Orin D. Gensler |
collection | DOAJ |
description |
The Amharic word qəl ‘gourd’ represents a rare case where a plant term serves as the source of a grammaticalization chain. The development occurred in two stages, first metaphoric change, then grammaticalization proper: gourd > skull/head > Intensive (never Plain) Reflexive (‘he himself, etc.’). This process was entangled with the grammatical evolution of two other words, ras and gəll. Ras, which is the basic unmarked term for ‘head’, as such underwent the basic unmarked grammaticalization into a Plain Reflexive (and only secondarily into an Intensive Reflexive). The other word, gəll ‘separate, individual’, phonetically quite similar to qəl but with no etymological connection to ‘head’, grammaticalized directly to the meaning ‘one’s own, by oneself’, thence secondarily to an Intensive Reflexive (but never a Plain Reflexive). Thus two near-synonyms (qəl, ras ‘head’) underwent two parallel grammaticalizations, but yielding different results: qəl, unlike ras, was never a Plain Reflexive. Why? The distinctive semantic evolution of qəl, I suggest, was partly driven by its phonetic similarity to the historically unrelated gəll, which also was never a Plain Reflexive. The phonetic similarity helped to foster a semantic attraction between the two grammaticalizing morphemes.
|
first_indexed | 2024-03-12T02:00:06Z |
format | Article |
id | doaj.art-459e5b885ead4638845e742c4d5b06cb |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0002-0427 2749-0971 |
language | deu |
last_indexed | 2024-03-12T02:00:06Z |
publishDate | 2020-12-01 |
publisher | Hamburg University Press |
record_format | Article |
series | Afrika und Übersee |
spelling | doaj.art-459e5b885ead4638845e742c4d5b06cb2023-09-07T18:30:08ZdeuHamburg University PressAfrika und Übersee0002-04272749-09712020-12-0193110.15460/auue.2020.93.1.212Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in AmharicOrin D. Gensler0Leipzig The Amharic word qəl ‘gourd’ represents a rare case where a plant term serves as the source of a grammaticalization chain. The development occurred in two stages, first metaphoric change, then grammaticalization proper: gourd > skull/head > Intensive (never Plain) Reflexive (‘he himself, etc.’). This process was entangled with the grammatical evolution of two other words, ras and gəll. Ras, which is the basic unmarked term for ‘head’, as such underwent the basic unmarked grammaticalization into a Plain Reflexive (and only secondarily into an Intensive Reflexive). The other word, gəll ‘separate, individual’, phonetically quite similar to qəl but with no etymological connection to ‘head’, grammaticalized directly to the meaning ‘one’s own, by oneself’, thence secondarily to an Intensive Reflexive (but never a Plain Reflexive). Thus two near-synonyms (qəl, ras ‘head’) underwent two parallel grammaticalizations, but yielding different results: qəl, unlike ras, was never a Plain Reflexive. Why? The distinctive semantic evolution of qəl, I suggest, was partly driven by its phonetic similarity to the historically unrelated gəll, which also was never a Plain Reflexive. The phonetic similarity helped to foster a semantic attraction between the two grammaticalizing morphemes. https://journals.sub.uni-hamburg.de/hup1/afrikaunduebersee/article/view/212Amharicgrammaticalizationintensive reflexivesattraction of morphemes |
spellingShingle | Orin D. Gensler Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic Afrika und Übersee Amharic grammaticalization intensive reflexives attraction of morphemes |
title | Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic |
title_full | Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic |
title_fullStr | Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic |
title_full_unstemmed | Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic |
title_short | Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic |
title_sort | grammaticalization of qәl gourd in amharic |
topic | Amharic grammaticalization intensive reflexives attraction of morphemes |
url | https://journals.sub.uni-hamburg.de/hup1/afrikaunduebersee/article/view/212 |
work_keys_str_mv | AT orindgensler grammaticalizationofqəlgourdinamharic |