« Bouter les anglicismes hors de France »

Are we (really) invaded by anglicisms? Defenders of the unilinguist ideology, language purists and conservatives, have never failed to alert us about the alleged dangers of borrowing from English. Wanting to answer this question in an objective and dispassionate way, my previous research led me to a...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Léopold Julia
Format: Article
Language:fra
Published: Presses universitaires de la méditerranée 2022-10-01
Series:Lengas
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/lengas/6233
_version_ 1797961984470155264
author Léopold Julia
author_facet Léopold Julia
author_sort Léopold Julia
collection DOAJ
description Are we (really) invaded by anglicisms? Defenders of the unilinguist ideology, language purists and conservatives, have never failed to alert us about the alleged dangers of borrowing from English. Wanting to answer this question in an objective and dispassionate way, my previous research led me to analyze the evolution of the rate of anglicisms among the new annual lexical entries in French dictionaries of use, over the last two decades. We will then try in this article, while keeping the prism of lexicometry, to propound a follow-up to this research by evaluating the effectiveness of the process meant for enriching the French language put in place by our institutions, in the deliberate aim of fighting precisely against these anglicisms. What if power was actually linguistic?
first_indexed 2024-04-11T01:07:20Z
format Article
id doaj.art-46034de5069f4259ada833f68196f642
institution Directory Open Access Journal
issn 2271-5703
language fra
last_indexed 2024-04-11T01:07:20Z
publishDate 2022-10-01
publisher Presses universitaires de la méditerranée
record_format Article
series Lengas
spelling doaj.art-46034de5069f4259ada833f68196f6422023-01-04T11:26:11ZfraPresses universitaires de la méditerranéeLengas2271-57032022-10-019110.4000/lengas.6233« Bouter les anglicismes hors de France »Léopold JuliaAre we (really) invaded by anglicisms? Defenders of the unilinguist ideology, language purists and conservatives, have never failed to alert us about the alleged dangers of borrowing from English. Wanting to answer this question in an objective and dispassionate way, my previous research led me to analyze the evolution of the rate of anglicisms among the new annual lexical entries in French dictionaries of use, over the last two decades. We will then try in this article, while keeping the prism of lexicometry, to propound a follow-up to this research by evaluating the effectiveness of the process meant for enriching the French language put in place by our institutions, in the deliberate aim of fighting precisely against these anglicisms. What if power was actually linguistic?http://journals.openedition.org/lengas/6233anglicismsunilingualismlexicometrydictionariesneologyusage recommendations
spellingShingle Léopold Julia
« Bouter les anglicismes hors de France »
Lengas
anglicisms
unilingualism
lexicometry
dictionaries
neology
usage recommendations
title « Bouter les anglicismes hors de France »
title_full « Bouter les anglicismes hors de France »
title_fullStr « Bouter les anglicismes hors de France »
title_full_unstemmed « Bouter les anglicismes hors de France »
title_short « Bouter les anglicismes hors de France »
title_sort bouter les anglicismes hors de france
topic anglicisms
unilingualism
lexicometry
dictionaries
neology
usage recommendations
url http://journals.openedition.org/lengas/6233
work_keys_str_mv AT leopoldjulia bouterlesanglicismeshorsdefrance