Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)

Adam Mickiewicz, zesłany za działalność spiskową w Wilnie, przyjechał do Rosji w 1824 roku. Zarówno w Petersburgu, jak i w Moskwie zastał liczną kolonię polską. Z wieloma tamtej­szymi Polakami utrzymywał bliskie, przyjacielskie kontakty. Szybko zawarł też znajomość, a wkrótce przyjaźń, z wieloma an...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Zdzisław Kłos
Format: Article
Language:English
Published: University of Zielona Góra 2016-12-01
Series:Filologia Polska
Subjects:
Online Access:http://localhost/ojs/index.php/fprnuz/article/view/63
_version_ 1797847421492920320
author Zdzisław Kłos
author_facet Zdzisław Kłos
author_sort Zdzisław Kłos
collection DOAJ
description Adam Mickiewicz, zesłany za działalność spiskową w Wilnie, przyjechał do Rosji w 1824 roku. Zarówno w Petersburgu, jak i w Moskwie zastał liczną kolonię polską. Z wieloma tamtej­szymi Polakami utrzymywał bliskie, przyjacielskie kontakty. Szybko zawarł też znajomość, a wkrótce przyjaźń, z wieloma antycarsko nastawionymi Rosjanami. Przyjmowano go w arystokratycznych salonach Moskwy, gdzie zasłynął dzięki wyjątkowemu darowi improwizacji. Szczególne więzi łączyły go z „wieszczem narodu ruskiego” – Puszkinem. W Rosji napisał i wydał Sonety krymskie i Konrada Wallenroda. Utwory te zyskały mu miano wielkiego poety romantycznego – „słowiańskiego Byrona”. Wyjeżdżał z Rosji w roku 1829 żegnany podczas przyjęcia przez grono licznych „przyjaciół Moskali”. Opuściwszy kraj zesłania, skierował się do Niemiec, potem zaś dalej na zachód. Jadąc z Berlina do Drezna, przemierzał Łużyce. Trudno dociec, o ile zdawał sobie sprawę, że przejeżdża przez tereny zamieszkałe jeszcze przez najmniejszy naród słowiański. O dziejach tych ziem mówił potem w swo­ich prelekcjach w paryskim Collège de France. Prawdopodobnie nie orientował się, że na Łużycach rozpoczynało się właśnie odrodzenie narodowe. Działacze odrodzeniowi sięgali do literatur słowiań­skich – czeskiej, rosyjskiej i polskiej. Największy poeta łużycki, Jakub Bart-­Ćišinski, zafascynowany twórczością Mickiewicza, nazwał go jedną z „kryształowych gwiazd Polski”. W Rosji Mickiewicz był obecny „duszą i ciałem”, na Łużycach zaś głównie poprzez swoją twórczość, cenioną jednak wysoko zarówno u największych, jak i u najmniejszych Słowian.
first_indexed 2024-04-09T18:11:05Z
format Article
id doaj.art-469e5bba6a5e48ba88fb1311edc19bc0
institution Directory Open Access Journal
issn 2450-3584
language English
last_indexed 2024-04-09T18:11:05Z
publishDate 2016-12-01
publisher University of Zielona Góra
record_format Article
series Filologia Polska
spelling doaj.art-469e5bba6a5e48ba88fb1311edc19bc02023-04-13T18:03:34ZengUniversity of Zielona GóraFilologia Polska2450-35842016-12-012Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)Zdzisław Kłos0Uniwersytet Warszawski Adam Mickiewicz, zesłany za działalność spiskową w Wilnie, przyjechał do Rosji w 1824 roku. Zarówno w Petersburgu, jak i w Moskwie zastał liczną kolonię polską. Z wieloma tamtej­szymi Polakami utrzymywał bliskie, przyjacielskie kontakty. Szybko zawarł też znajomość, a wkrótce przyjaźń, z wieloma antycarsko nastawionymi Rosjanami. Przyjmowano go w arystokratycznych salonach Moskwy, gdzie zasłynął dzięki wyjątkowemu darowi improwizacji. Szczególne więzi łączyły go z „wieszczem narodu ruskiego” – Puszkinem. W Rosji napisał i wydał Sonety krymskie i Konrada Wallenroda. Utwory te zyskały mu miano wielkiego poety romantycznego – „słowiańskiego Byrona”. Wyjeżdżał z Rosji w roku 1829 żegnany podczas przyjęcia przez grono licznych „przyjaciół Moskali”. Opuściwszy kraj zesłania, skierował się do Niemiec, potem zaś dalej na zachód. Jadąc z Berlina do Drezna, przemierzał Łużyce. Trudno dociec, o ile zdawał sobie sprawę, że przejeżdża przez tereny zamieszkałe jeszcze przez najmniejszy naród słowiański. O dziejach tych ziem mówił potem w swo­ich prelekcjach w paryskim Collège de France. Prawdopodobnie nie orientował się, że na Łużycach rozpoczynało się właśnie odrodzenie narodowe. Działacze odrodzeniowi sięgali do literatur słowiań­skich – czeskiej, rosyjskiej i polskiej. Największy poeta łużycki, Jakub Bart-­Ćišinski, zafascynowany twórczością Mickiewicza, nazwał go jedną z „kryształowych gwiazd Polski”. W Rosji Mickiewicz był obecny „duszą i ciałem”, na Łużycach zaś głównie poprzez swoją twórczość, cenioną jednak wysoko zarówno u największych, jak i u najmniejszych Słowian. http://localhost/ojs/index.php/fprnuz/article/view/63Adam Mickiewiczliteratura rosyjskaAleksander PuszkinromantyzmŁużyceliteratura łużycka
spellingShingle Zdzisław Kłos
Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
Filologia Polska
Adam Mickiewicz
literatura rosyjska
Aleksander Puszkin
romantyzm
Łużyce
literatura łużycka
title Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
title_full Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
title_fullStr Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
title_full_unstemmed Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
title_short Mickiewicz u „wielkich” i „małych” Słowian (rekonesans)
title_sort mickiewicz u wielkich i malych slowian rekonesans
topic Adam Mickiewicz
literatura rosyjska
Aleksander Puszkin
romantyzm
Łużyce
literatura łużycka
url http://localhost/ojs/index.php/fprnuz/article/view/63
work_keys_str_mv AT zdzisławkłos mickiewiczuwielkichimałychsłowianrekonesans