Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19

This article asks the question who is the antecedent of the phrase καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα in Mark 7:19, and looks also at the theological implications of the choices involved. There are basically two options. The subject of the participle καθαρίζων is either Jesus or the latrine. In this study...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Laurențiu Moț
Format: Article
Language:English
Published: Editura Universității Adventus 2013-07-01
Series:TheoRhēma
Subjects:
Online Access:https://www.publications.uadventus.ro/index.php/thrh/article/view/57
_version_ 1797843300781129728
author Laurențiu Moț
author_facet Laurențiu Moț
author_sort Laurențiu Moț
collection DOAJ
description This article asks the question who is the antecedent of the phrase καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα in Mark 7:19, and looks also at the theological implications of the choices involved. There are basically two options. The subject of the participle καθαρίζων is either Jesus or the latrine. In this study it is argued for the latter, concluding that Jesus does not nullify the Levitical distinction between the clean and unclear articles of food.
first_indexed 2024-04-09T17:02:55Z
format Article
id doaj.art-47062137f7994f219966c57cb7ab83f7
institution Directory Open Access Journal
issn 1842-0613
2784-2665
language English
last_indexed 2024-04-09T17:02:55Z
publishDate 2013-07-01
publisher Editura Universității Adventus
record_format Article
series TheoRhēma
spelling doaj.art-47062137f7994f219966c57cb7ab83f72023-04-21T04:04:05ZengEditura Universității AdventusTheoRhēma1842-06132784-26652013-07-0181Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19Laurențiu Moț0Adventist Theological Institute, Cernica, Romania This article asks the question who is the antecedent of the phrase καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα in Mark 7:19, and looks also at the theological implications of the choices involved. There are basically two options. The subject of the participle καθαρίζων is either Jesus or the latrine. In this study it is argued for the latter, concluding that Jesus does not nullify the Levitical distinction between the clean and unclear articles of food. https://www.publications.uadventus.ro/index.php/thrh/article/view/57subjectdefilelatrinepurifyparticipleclean
spellingShingle Laurențiu Moț
Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
TheoRhēma
subject
defile
latrine
purify
participle
clean
title Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
title_full Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
title_fullStr Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
title_full_unstemmed Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
title_short Subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα în Marcu 7:19
title_sort subiectul expresiei καθαρίζων πάντα τὰ βρώµατα in marcu 7 19
topic subject
defile
latrine
purify
participle
clean
url https://www.publications.uadventus.ro/index.php/thrh/article/view/57
work_keys_str_mv AT laurentiumot subiectulexpresieikatharizōnpantatabrōmatainmarcu719