Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire

Introduction: The Short-Form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) is a widely used tool for qualitative and quantitative pain assessment. Our aim was to translate, culturally adapt, and validate the SF-MPQ in Arabic. Methods: A systematic translation process was used to translate the original English...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Abdullah Sulieman Terkawi, Siny Tsang, Abdullah Abolkhair, Mohammed Alsharif, Mousa Alswiti, Adwa Alsadoun, Usama Saleh AlZoraigi, Saleh F Aldhahri, Tariq Al-Zhahrani, Khaild Ali Altirkawi
Format: Article
Language:English
Published: Wolters Kluwer Medknow Publications 2017-01-01
Series:Saudi Journal of Anaesthesia
Subjects:
Online Access:http://www.saudija.org/article.asp?issn=1658-354X;year=2017;volume=11;issue=5;spage=2;epage=10;aulast=Terkawi
_version_ 1811312104837218304
author Abdullah Sulieman Terkawi
Siny Tsang
Abdullah Abolkhair
Mohammed Alsharif
Mousa Alswiti
Adwa Alsadoun
Usama Saleh AlZoraigi
Saleh F Aldhahri
Tariq Al-Zhahrani
Khaild Ali Altirkawi
author_facet Abdullah Sulieman Terkawi
Siny Tsang
Abdullah Abolkhair
Mohammed Alsharif
Mousa Alswiti
Adwa Alsadoun
Usama Saleh AlZoraigi
Saleh F Aldhahri
Tariq Al-Zhahrani
Khaild Ali Altirkawi
author_sort Abdullah Sulieman Terkawi
collection DOAJ
description Introduction: The Short-Form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) is a widely used tool for qualitative and quantitative pain assessment. Our aim was to translate, culturally adapt, and validate the SF-MPQ in Arabic. Methods: A systematic translation process was used to translate the original English SF-MPQ into Arabic. After the pilot study, we validated our version in patients with chronic pain at two tertiary care centers. We tested the reliability of our version using internal consistency and test-retest reliability. We examined the validity by assessing construct validity, concurrent validity (by investigating the associations between SF-MPQ, Brief Pain Inventory [BPI], and Self-completed Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs [S-LANSS]), and face validity. The questionnaire was administered twice to examine responsiveness. Results: A total of 142 participants (68 men and 74 women) were included in this study. Cronbach's α was 0.85 (95% confidence interval: 0.81– 0.89), and interclass correlation coefficients were 0.71 (0.62–0.79) for the whole scale. SF-MPQ was moderately associated with patients' present pain (r = 0.55, P< 0.001) and the numerical rating scale (r = 0.42, P< 0.001). The total pain score was moderately correlated with pain severity and interference assessed with the BPI (rs = 0.39 to 0.49, all Ps < 0.001). SF-MPQ total pain score was weakly associated with neuropathic pain assessed with S-LANSS (r = 0.26, P< 0.01). Most patients found the SF-MPQ questions to be clear and easy to understand and thought the questionnaire items covered all their problem areas regarding their pain. Conclusion: Our translated version of SF-MPQ was reliable and valid for use among Arabic-speaking patients. The SF-MPQ is a good qualitative and quantitative assessment tool for pain but is only weakly associated with neuropathic pain.
first_indexed 2024-04-13T10:30:22Z
format Article
id doaj.art-474e9a120ea44dfc81538eb645aa46ca
institution Directory Open Access Journal
issn 1658-354X
language English
last_indexed 2024-04-13T10:30:22Z
publishDate 2017-01-01
publisher Wolters Kluwer Medknow Publications
record_format Article
series Saudi Journal of Anaesthesia
spelling doaj.art-474e9a120ea44dfc81538eb645aa46ca2022-12-22T02:50:11ZengWolters Kluwer Medknow PublicationsSaudi Journal of Anaesthesia1658-354X2017-01-0111521010.4103/sja.SJA_42_17Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain QuestionnaireAbdullah Sulieman TerkawiSiny TsangAbdullah AbolkhairMohammed AlsharifMousa AlswitiAdwa AlsadounUsama Saleh AlZoraigiSaleh F AldhahriTariq Al-ZhahraniKhaild Ali AltirkawiIntroduction: The Short-Form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) is a widely used tool for qualitative and quantitative pain assessment. Our aim was to translate, culturally adapt, and validate the SF-MPQ in Arabic. Methods: A systematic translation process was used to translate the original English SF-MPQ into Arabic. After the pilot study, we validated our version in patients with chronic pain at two tertiary care centers. We tested the reliability of our version using internal consistency and test-retest reliability. We examined the validity by assessing construct validity, concurrent validity (by investigating the associations between SF-MPQ, Brief Pain Inventory [BPI], and Self-completed Leeds Assessment of Neuropathic Symptoms and Signs [S-LANSS]), and face validity. The questionnaire was administered twice to examine responsiveness. Results: A total of 142 participants (68 men and 74 women) were included in this study. Cronbach's α was 0.85 (95% confidence interval: 0.81– 0.89), and interclass correlation coefficients were 0.71 (0.62–0.79) for the whole scale. SF-MPQ was moderately associated with patients' present pain (r = 0.55, P< 0.001) and the numerical rating scale (r = 0.42, P< 0.001). The total pain score was moderately correlated with pain severity and interference assessed with the BPI (rs = 0.39 to 0.49, all Ps < 0.001). SF-MPQ total pain score was weakly associated with neuropathic pain assessed with S-LANSS (r = 0.26, P< 0.01). Most patients found the SF-MPQ questions to be clear and easy to understand and thought the questionnaire items covered all their problem areas regarding their pain. Conclusion: Our translated version of SF-MPQ was reliable and valid for use among Arabic-speaking patients. The SF-MPQ is a good qualitative and quantitative assessment tool for pain but is only weakly associated with neuropathic pain.http://www.saudija.org/article.asp?issn=1658-354X;year=2017;volume=11;issue=5;spage=2;epage=10;aulast=TerkawiAnesthesia; Arabic; chronic pain; reliability; Short-Form McGill Pain Questionnaire; validity
spellingShingle Abdullah Sulieman Terkawi
Siny Tsang
Abdullah Abolkhair
Mohammed Alsharif
Mousa Alswiti
Adwa Alsadoun
Usama Saleh AlZoraigi
Saleh F Aldhahri
Tariq Al-Zhahrani
Khaild Ali Altirkawi
Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
Saudi Journal of Anaesthesia
Anesthesia; Arabic; chronic pain; reliability; Short-Form McGill Pain Questionnaire; validity
title Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
title_full Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
title_fullStr Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
title_full_unstemmed Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
title_short Development and validation of Arabic version of the Short-Form Mcgill Pain Questionnaire
title_sort development and validation of arabic version of the short form mcgill pain questionnaire
topic Anesthesia; Arabic; chronic pain; reliability; Short-Form McGill Pain Questionnaire; validity
url http://www.saudija.org/article.asp?issn=1658-354X;year=2017;volume=11;issue=5;spage=2;epage=10;aulast=Terkawi
work_keys_str_mv AT abdullahsuliemanterkawi developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT sinytsang developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT abdullahabolkhair developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT mohammedalsharif developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT mousaalswiti developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT adwaalsadoun developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT usamasalehalzoraigi developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT salehfaldhahri developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT tariqalzhahrani developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire
AT khaildalialtirkawi developmentandvalidationofarabicversionoftheshortformmcgillpainquestionnaire