Bury my bones but keep my words: The interface between oral tradition and contemporary African writing
The contention in this article is that African oral tradition should be reexamined in view of its perceived new importance in the work of African novelists. This article investigates the nature and definition of oral tradition, as well as the use of oral tradition as a cultural tool. The increasin...
Main Author: | M.J. Cloete |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Afrikaans |
Published: |
AOSIS
2004-07-01
|
Series: | Literator |
Subjects: | |
Online Access: | https://literator.org.za/index.php/literator/article/view/254 |
Similar Items
-
Celebrating the Power of Literature in African Development
by: Hellen Roselyne L. Shigali
Published: (2016-11-01) -
Bourgeois Tensions, Marxist Economics and Aphaeresis of Communal Spirit in Sembene Ousmane’s God’s Bits of Wood and Ngugi wa Thiong’o’s Devil on the Cross
by: Emmanuel Idowu Adeniyi
Published: (2017-12-01) -
Ngugi wa Thiong'o. <em>Matigari</em>. Rafael Segovia A., trad. del inglés. México: El Colegio de México, 2005. 196 pp.
by: J. Waldo Villalobos, et al.
Published: (2007-05-01) -
Translation as conversation: Ngũgĩ wa Thiong’o in Euskara
by: Natasha Himmelman, et al.
Published: (2019-06-01) -
Wizard of the Crow.
by: Ewan Mwangi
Published: (2018-02-01)