Odi et amo

Sentimentos aparentemente inconciliáveis, amor e ódio, aparecem conjugados na poesia de Catulo e em vários outros poetas que se lhe seguiram. No entanto, apesar de ser Catulo a popularizá-lo, este tópico literário já se encontra nalguns escassos poemas que nos chegaram de Safo, imitados pelo poeta l...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: José Henrique Manso
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Coimbra University Press 2019-12-01
Series:Boletim de Estudos Clássicos
Subjects:
Online Access:https://impactum-journals.uc.pt/bec/article/view/6072
_version_ 1818751691725471744
author José Henrique Manso
author_facet José Henrique Manso
author_sort José Henrique Manso
collection DOAJ
description Sentimentos aparentemente inconciliáveis, amor e ódio, aparecem conjugados na poesia de Catulo e em vários outros poetas que se lhe seguiram. No entanto, apesar de ser Catulo a popularizá-lo, este tópico literário já se encontra nalguns escassos poemas que nos chegaram de Safo, imitados pelo poeta latino. Neste ensaio, debruçamo-nos particularmente sobre o carme catuliano Odi et amo (nº 85) e sobre a cantiga de amor Se eu podesse desamar, de Pero da Ponte, composta catorze séculos mais tarde. O cotejo entre os dois poemas mostra-nos ainda a influência de Catulo sobre o primeiro momento da literatura portuguesa, a lírica trovadoresca.
first_indexed 2024-12-18T04:39:36Z
format Article
id doaj.art-4a5656e27c7743ac92799736ad507cba
institution Directory Open Access Journal
issn 0872-2110
2183-7260
language Portuguese
last_indexed 2024-12-18T04:39:36Z
publishDate 2019-12-01
publisher Coimbra University Press
record_format Article
series Boletim de Estudos Clássicos
spelling doaj.art-4a5656e27c7743ac92799736ad507cba2022-12-21T21:20:45ZporCoimbra University PressBoletim de Estudos Clássicos0872-21102183-72602019-12-016410.14195/2183-7260_64_8Odi et amoJosé Henrique Manso0CECH, UBISentimentos aparentemente inconciliáveis, amor e ódio, aparecem conjugados na poesia de Catulo e em vários outros poetas que se lhe seguiram. No entanto, apesar de ser Catulo a popularizá-lo, este tópico literário já se encontra nalguns escassos poemas que nos chegaram de Safo, imitados pelo poeta latino. Neste ensaio, debruçamo-nos particularmente sobre o carme catuliano Odi et amo (nº 85) e sobre a cantiga de amor Se eu podesse desamar, de Pero da Ponte, composta catorze séculos mais tarde. O cotejo entre os dois poemas mostra-nos ainda a influência de Catulo sobre o primeiro momento da literatura portuguesa, a lírica trovadoresca.https://impactum-journals.uc.pt/bec/article/view/6072amoródioCatuloPero da Pontepoesia
spellingShingle José Henrique Manso
Odi et amo
Boletim de Estudos Clássicos
amor
ódio
Catulo
Pero da Ponte
poesia
title Odi et amo
title_full Odi et amo
title_fullStr Odi et amo
title_full_unstemmed Odi et amo
title_short Odi et amo
title_sort odi et amo
topic amor
ódio
Catulo
Pero da Ponte
poesia
url https://impactum-journals.uc.pt/bec/article/view/6072
work_keys_str_mv AT josehenriquemanso odietamo