Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera

Nelle oltre 250 opere letterarie scritte da emigrati italiani in Svizzera è quasi sempre presente il concetto di frontiera. Ma con il passare del tempo e a seconda dei generi, la frontiera, da discrimine fra un prima e un dopo, da luogo di un trauma spesso rimosso, si trasforma in metafora di un per...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Jean-Jacques Marchand
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universitat Autònoma de Barcelona 2002-11-01
Series:Quaderns d'Italià
Subjects:
Online Access:https://revistes.uab.cat/quadernsitalia/article/view/109
_version_ 1811256516134567936
author Jean-Jacques Marchand
author_facet Jean-Jacques Marchand
author_sort Jean-Jacques Marchand
collection DOAJ
description Nelle oltre 250 opere letterarie scritte da emigrati italiani in Svizzera è quasi sempre presente il concetto di frontiera. Ma con il passare del tempo e a seconda dei generi, la frontiera, da discrimine fra un prima e un dopo, da luogo di un trauma spesso rimosso, si trasforma in metafora di un percorso di formazione compiuto ora atraverso il dolore e la malattia, ora attraverso la spiritualità e la solidarietà.
first_indexed 2024-04-12T17:41:21Z
format Article
id doaj.art-4c837aef8cab4bb0ba531b3d93698505
institution Directory Open Access Journal
issn 1135-9730
2014-8828
language Catalan
last_indexed 2024-04-12T17:41:21Z
publishDate 2002-11-01
publisher Universitat Autònoma de Barcelona
record_format Article
series Quaderns d'Italià
spelling doaj.art-4c837aef8cab4bb0ba531b3d936985052022-12-22T03:22:47ZcatUniversitat Autònoma de BarcelonaQuaderns d'Italià1135-97302014-88282002-11-01710.5565/rev/qdi.10977Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in SvizzeraJean-Jacques Marchand0Università di LosannaNelle oltre 250 opere letterarie scritte da emigrati italiani in Svizzera è quasi sempre presente il concetto di frontiera. Ma con il passare del tempo e a seconda dei generi, la frontiera, da discrimine fra un prima e un dopo, da luogo di un trauma spesso rimosso, si trasforma in metafora di un percorso di formazione compiuto ora atraverso il dolore e la malattia, ora attraverso la spiritualità e la solidarietà.https://revistes.uab.cat/quadernsitalia/article/view/109letteratura di frontieraletteratura di lingua italiana all’esteroletteratura italiana in Svizzeraautobiografiaracconto di formazione
spellingShingle Jean-Jacques Marchand
Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
Quaderns d'Italià
letteratura di frontiera
letteratura di lingua italiana all’estero
letteratura italiana in Svizzera
autobiografia
racconto di formazione
title Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
title_full Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
title_fullStr Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
title_full_unstemmed Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
title_short Frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in Svizzera
title_sort frontiera reale e frontiera metaforica nelle opere degli emigrati italiani in svizzera
topic letteratura di frontiera
letteratura di lingua italiana all’estero
letteratura italiana in Svizzera
autobiografia
racconto di formazione
url https://revistes.uab.cat/quadernsitalia/article/view/109
work_keys_str_mv AT jeanjacquesmarchand frontierarealeefrontierametaforicanelleoperedegliemigratiitalianiinsvizzera