Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano

Basque has an apico-alveolar /s̺/, a lamino-alveolar /s̻/, and a prepalatal sibilant /ʃ/ that are represented by the letters <s>, <z>, and <x>, respectively. The apico-alveolar and the lamino-alveolar sibilants have merged in some areas of Biscay, Guipuzcoa,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Oihane Muxika-Loitzate
Format: Article
Language:English
Published: MDPI AG 2017-12-01
Series:Languages
Subjects:
Online Access:https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/25
_version_ 1817991496607989760
author Oihane Muxika-Loitzate
author_facet Oihane Muxika-Loitzate
author_sort Oihane Muxika-Loitzate
collection DOAJ
description Basque has an apico-alveolar /s̺/, a lamino-alveolar /s̻/, and a prepalatal sibilant /ʃ/ that are represented by the letters <s>, <z>, and <x>, respectively. The apico-alveolar and the lamino-alveolar sibilants have merged in some areas of Biscay, Guipuzcoa, and the Basque-speaking territories of Alava (e.g., Hualde 2010), and Spanish has been hypothesized as a factor driving this merger (Jurado Noriega 2011). On the other hand, complex sibilant systems like the traditional Basque one tend to be neutralized independently of language contact (Bukmaier et al. 2014). In order to add to this debate and shed new light on the merger, this study explored Biscayan Basque, a variety at an advanced state of the merger (Hualde 2010). More precisely, the study tested how the degree of bilingualism affects the production of the sibilants under study and the resulting neutralization by performing an acoustic analysis of the data. The results show that Basque- and Spanish-dominant speakers behave differently with regard to the sibilant merger, and that they have different places of articulation for their sibilants. Only Basque-dominant speakers maintain a significant distinction in the place of articulation of <z> and <x> overall, whereas Spanish-dominant speakers do not make a distinction among sibilants. Furthermore, the resulting merged sibilant is less fronted for Spanish-dominant speakers than the sibilants of Basque-dominant speakers.
first_indexed 2024-04-14T01:14:06Z
format Article
id doaj.art-4d9bf8c2392d48ba99dde4b8d034fc9c
institution Directory Open Access Journal
issn 2226-471X
language English
last_indexed 2024-04-14T01:14:06Z
publishDate 2017-12-01
publisher MDPI AG
record_format Article
series Languages
spelling doaj.art-4d9bf8c2392d48ba99dde4b8d034fc9c2022-12-22T02:20:57ZengMDPI AGLanguages2226-471X2017-12-01242510.3390/languages2040025languages2040025Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-EtxanoOihane Muxika-Loitzate0Department of Spanish and Portuguese, The Ohio State University, 298 Hagerty Hall, 1775 College Road, Columbus, OH 43210, USABasque has an apico-alveolar /s̺/, a lamino-alveolar /s̻/, and a prepalatal sibilant /ʃ/ that are represented by the letters <s>, <z>, and <x>, respectively. The apico-alveolar and the lamino-alveolar sibilants have merged in some areas of Biscay, Guipuzcoa, and the Basque-speaking territories of Alava (e.g., Hualde 2010), and Spanish has been hypothesized as a factor driving this merger (Jurado Noriega 2011). On the other hand, complex sibilant systems like the traditional Basque one tend to be neutralized independently of language contact (Bukmaier et al. 2014). In order to add to this debate and shed new light on the merger, this study explored Biscayan Basque, a variety at an advanced state of the merger (Hualde 2010). More precisely, the study tested how the degree of bilingualism affects the production of the sibilants under study and the resulting neutralization by performing an acoustic analysis of the data. The results show that Basque- and Spanish-dominant speakers behave differently with regard to the sibilant merger, and that they have different places of articulation for their sibilants. Only Basque-dominant speakers maintain a significant distinction in the place of articulation of <z> and <x> overall, whereas Spanish-dominant speakers do not make a distinction among sibilants. Furthermore, the resulting merged sibilant is less fronted for Spanish-dominant speakers than the sibilants of Basque-dominant speakers.https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/25Basquesibilantsmergerbilingualismlanguage dominance
spellingShingle Oihane Muxika-Loitzate
Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
Languages
Basque
sibilants
merger
bilingualism
language dominance
title Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
title_full Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
title_fullStr Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
title_full_unstemmed Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
title_short Sibilant Merger in the Variety of Basque Spoken in Amorebieta-Etxano
title_sort sibilant merger in the variety of basque spoken in amorebieta etxano
topic Basque
sibilants
merger
bilingualism
language dominance
url https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/25
work_keys_str_mv AT oihanemuxikaloitzate sibilantmergerinthevarietyofbasquespokeninamorebietaetxano