Translation of Complex Occasionalisms in Modern English Novels
Composite occasionalism is understood as a new formation, which is based on a syntactic complex acting as a multicomponent unity and characterized by a hyphenated connection of elements (for example, how-to-win-that-job articles, last-Friday-before-a-vacation feeling). The ways of translating comple...
Main Authors: | E. V. Lartseva, Yu. R. Gafurova |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2020-12-01
|
Series: | Научный диалог |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/2209 |
Similar Items
-
Occasional words in the modern Russian language of the turn of the centuries: semantic and word-formation aspect
by: Z. I. Godizova, et al.
Published: (2023-07-01) -
Occasional and applied literature (In place of an introduction)
by: Janusz Maciejewski
Published: (2022-08-01) -
Derivational Occasionalisms in the Speech of One Child Aged from Four to Five Years
by: M. B. Eliseeva
Published: (2024-04-01) -
Occasional speeches and writings /
by: 328454 Radhakrishnan, Sarvepalli
Published: (1956) -
Occasional Collocations in P. B. Shelley’s Poem “Ginevra”
by: M. V. Vlavatskaya, et al.
Published: (2019-03-01)