Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii

Common knowledge usually thinks that grammars are aseptic texts which simply describe the grammatical rules of a given language. Nevertheless, this is far from the truth: grammatical discourse has been filled over the time with outnumbered, traditional and even century or millenium long controversie...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Daniel M. Sáez Rivera
Format: Article
Language:Spanish
Published: Presses universitaires du Mirail 2009-12-01
Series:Criticón
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/criticon/7727
_version_ 1818479041779335168
author Daniel M. Sáez Rivera
author_facet Daniel M. Sáez Rivera
author_sort Daniel M. Sáez Rivera
collection DOAJ
description Common knowledge usually thinks that grammars are aseptic texts which simply describe the grammatical rules of a given language. Nevertheless, this is far from the truth: grammatical discourse has been filled over the time with outnumbered, traditional and even century or millenium long controversies around sheer linguistic points (petty for the rest of mortals). This did not remain unobserved by the best satyrians in the Renaissance and the Baroque times, such as Desiderius Erasmus from Rotterdam and Diego Saavedra Fajardo. One of those controversies, and a very loud one, took place in the area of French Hispanic studies in France in the verge of the 17th century, between César Oudin, the secretary-interpreter of the king, and the Spanish adventurer Ambrosio de Salazar, both of them rival grammarians of the Spanish language back then. It is less known the confrontation aroused among other grammarians in the 1650-1660 decade in France. We will focus on one of such disputes among grammarians in the midst of the 17th century, the one that took place among some French grammarians such as the also secretary-interpreter of the king, Claude Dupuis, and some Spanish grammarians such as Simón Deça de Sottomayor. This grammatical controversy and verbal fight adopted the qualities and dimensions of court polemics.
first_indexed 2024-12-10T09:55:55Z
format Article
id doaj.art-5157f22e4c02442086a673a8b412d9a9
institution Directory Open Access Journal
issn 0247-381X
language Spanish
last_indexed 2024-12-10T09:55:55Z
publishDate 2009-12-01
publisher Presses universitaires du Mirail
record_format Article
series Criticón
spelling doaj.art-5157f22e4c02442086a673a8b412d9a92022-12-22T01:53:29ZspaPresses universitaires du MirailCriticón0247-381X2009-12-01137537810.4000/criticon.7727Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xviiDaniel M. Sáez RiveraCommon knowledge usually thinks that grammars are aseptic texts which simply describe the grammatical rules of a given language. Nevertheless, this is far from the truth: grammatical discourse has been filled over the time with outnumbered, traditional and even century or millenium long controversies around sheer linguistic points (petty for the rest of mortals). This did not remain unobserved by the best satyrians in the Renaissance and the Baroque times, such as Desiderius Erasmus from Rotterdam and Diego Saavedra Fajardo. One of those controversies, and a very loud one, took place in the area of French Hispanic studies in France in the verge of the 17th century, between César Oudin, the secretary-interpreter of the king, and the Spanish adventurer Ambrosio de Salazar, both of them rival grammarians of the Spanish language back then. It is less known the confrontation aroused among other grammarians in the 1650-1660 decade in France. We will focus on one of such disputes among grammarians in the midst of the 17th century, the one that took place among some French grammarians such as the also secretary-interpreter of the king, Claude Dupuis, and some Spanish grammarians such as Simón Deça de Sottomayor. This grammatical controversy and verbal fight adopted the qualities and dimensions of court polemics.http://journals.openedition.org/criticon/7727controversygrammarSpanish languageFrance17th centuryDupuis Claude (Sieur des Roziers)
spellingShingle Daniel M. Sáez Rivera
Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
Criticón
controversy
grammar
Spanish language
France
17th century
Dupuis Claude (Sieur des Roziers)
title Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
title_full Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
title_fullStr Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
title_full_unstemmed Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
title_short Las gramáticas como textos polémicos: la controversia entre gramáticos de la lengua española en Francia a mediados del siglo xvii
title_sort las gramaticas como textos polemicos la controversia entre gramaticos de la lengua espanola en francia a mediados del siglo xvii
topic controversy
grammar
Spanish language
France
17th century
Dupuis Claude (Sieur des Roziers)
url http://journals.openedition.org/criticon/7727
work_keys_str_mv AT danielmsaezrivera lasgramaticascomotextospolemicoslacontroversiaentregramaticosdelalenguaespanolaenfranciaamediadosdelsigloxvii