Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos

<p><strong>LINGUISTIC PECULIARITIES OF THE LATGALIAN WRITTEN MONUMENTS</strong></p><p><em>Summary</em></p><p>In this article the author deals with the linguistic peculiarities reflected in the Latgalian written sources of the 18<sup>th</...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anna Stafecka
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2011-12-01
Series:Baltistica
Subjects:
Online Access:http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/793
_version_ 1828329025201766400
author Anna Stafecka
author_facet Anna Stafecka
author_sort Anna Stafecka
collection DOAJ
description <p><strong>LINGUISTIC PECULIARITIES OF THE LATGALIAN WRITTEN MONUMENTS</strong></p><p><em>Summary</em></p><p>In this article the author deals with the linguistic peculiarities reflected in the Latgalian written sources of the 18<sup>th</sup> and early 19<sup>th</sup> centuries. The main attention is paid to the morphological forms in five books. The similarity of some texts is also noticed. More related are the both Catechisms, some similarity is observed in the Catechism of 1775 and in the translation of Gospels of 1753. More distinctive is the book of 1805 „Wyʃʃa Mocieyba Katoliszka".</p>
first_indexed 2024-04-13T20:18:07Z
format Article
id doaj.art-52bea44075f74e4b9ab37579b5126620
institution Directory Open Access Journal
issn 0132-6503
2345-0045
language deu
last_indexed 2024-04-13T20:18:07Z
publishDate 2011-12-01
publisher Vilnius University
record_format Article
series Baltistica
spelling doaj.art-52bea44075f74e4b9ab37579b51266202022-12-22T02:31:37ZdeuVilnius UniversityBaltistica0132-65032345-00452011-12-010519319910.15388/baltistica.0.5.793723Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotosAnna Stafecka<p><strong>LINGUISTIC PECULIARITIES OF THE LATGALIAN WRITTEN MONUMENTS</strong></p><p><em>Summary</em></p><p>In this article the author deals with the linguistic peculiarities reflected in the Latgalian written sources of the 18<sup>th</sup> and early 19<sup>th</sup> centuries. The main attention is paid to the morphological forms in five books. The similarity of some texts is also noticed. More related are the both Catechisms, some similarity is observed in the Catechism of 1775 and in the translation of Gospels of 1753. More distinctive is the book of 1805 „Wyʃʃa Mocieyba Katoliszka".</p>http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/793latvių kalbasenieji raštailatgaliečiai
spellingShingle Anna Stafecka
Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
Baltistica
latvių kalba
senieji raštai
latgaliečiai
title Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
title_full Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
title_fullStr Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
title_full_unstemmed Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
title_short Dažas valodas īpatnības senākā posma latgaliešu rakstu avotos
title_sort dazas valodas ipatnibas senaka posma latgaliesu rakstu avotos
topic latvių kalba
senieji raštai
latgaliečiai
url http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/793
work_keys_str_mv AT annastafecka dazasvalodasipatnibassenakaposmalatgaliesurakstuavotos