Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“

[straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Straipsnyje analizuojamos Teodoro Lepnerio (Theodorus Lepner, 1633–1691) etnografinės apybraižos „Der Preuſche Littauer“ (1744; „Prūsų lietuvis“) citatos ir nuorodos Simono Daukanto veikale „BUDĄ Senowęs–Lëtuwiû Kalnienû ir Ƶámajtiû“...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Roma Bončkutė
Format: Article
Language:English
Published: Vilnius University Press 2018-12-01
Series:Knygotyra
Subjects:
Online Access:https://www.journals.vu.lt/?journal=knygotyra&page=article&op=view&path[]=12259
_version_ 1818337879497113600
author Roma Bončkutė
author_facet Roma Bončkutė
author_sort Roma Bončkutė
collection DOAJ
description [straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Straipsnyje analizuojamos Teodoro Lepnerio (Theodorus Lepner, 1633–1691) etnografinės apybraižos „Der Preuſche Littauer“ (1744; „Prūsų lietuvis“) citatos ir nuorodos Simono Daukanto veikale „BUDĄ Senowęs–Lëtuwiû Kalnienû ir Ƶámajtiû“ („Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“). Tiriama S. Daukanto pažinties su „Prūsų lietuvio“ tekstu raida. Aptariamas Lietuvių literatūros ir tautosakos institute saugomas S. Daukanto rankraštis „Marguminai“ ir jame esančios T. Lepnerio knygos citatos, t. y. citatų išrašų istorija, datavimas, turinys. Nagrinėjamas istoriko darbo su šaltiniais pobūdis. Straipsnyje analizuojama 31 nuoroda, citavimo ypatumai ir citatų turinys. Manoma, kad S. Daukantas, turėdamas remtis veikalu, kur Prūsijos kunigaikštystės lietuvis pavaizduotas kaip marginalios mažumos atstovas, keistas sarkazmo vertas objektas, a priori pasirinko faktų reinterpretacijos kelią. Iš subjekto pozicijos ėmęsis aprašyti lietuvių būdą, praeitį, S. Daukantas atliko šaltinio istorinį revizionizmą. T. Lepnerio teksto revizionizmas lėmė citavimo pobūdį: vyrauja parafrazės, laisvas autoriaus minčių persakymas, šaltinio duomenų koreliacijos ir priežastingumo keitimas. Išvadose apibendrinamos S. Daukanto veikale esančios sąsajos su T. Lepnerio tekstu. Nustatyta, kad S. Daukantas gana tiksliai pakartoja šaltinio tekstą ir pateikia tikslią nuorodą 17 kartų. 8 kartus istorikas nurodo klaidingai: nei turinio, nei puslapių požiūriu nėra atitikimo. 6 nuorodų turinys yra imtas iš šaltinio, bet netiksliai pateikti skyrių ir puslapių numeriai.
first_indexed 2024-12-13T15:02:14Z
format Article
id doaj.art-5376656ce6b346139ba77040b57aabb1
institution Directory Open Access Journal
issn 0204-2061
2345-0053
language English
last_indexed 2024-12-13T15:02:14Z
publishDate 2018-12-01
publisher Vilnius University Press
record_format Article
series Knygotyra
spelling doaj.art-5376656ce6b346139ba77040b57aabb12022-12-21T23:41:07ZengVilnius University PressKnygotyra0204-20612345-00532018-12-017110.15388/Knygotyra.2018.71.7Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“Roma Bončkutė0Klaipėdos universitetas[straipsnis ir santrauka lietuvių kalba; santrauka anglų kalba] Straipsnyje analizuojamos Teodoro Lepnerio (Theodorus Lepner, 1633–1691) etnografinės apybraižos „Der Preuſche Littauer“ (1744; „Prūsų lietuvis“) citatos ir nuorodos Simono Daukanto veikale „BUDĄ Senowęs–Lëtuwiû Kalnienû ir Ƶámajtiû“ („Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“). Tiriama S. Daukanto pažinties su „Prūsų lietuvio“ tekstu raida. Aptariamas Lietuvių literatūros ir tautosakos institute saugomas S. Daukanto rankraštis „Marguminai“ ir jame esančios T. Lepnerio knygos citatos, t. y. citatų išrašų istorija, datavimas, turinys. Nagrinėjamas istoriko darbo su šaltiniais pobūdis. Straipsnyje analizuojama 31 nuoroda, citavimo ypatumai ir citatų turinys. Manoma, kad S. Daukantas, turėdamas remtis veikalu, kur Prūsijos kunigaikštystės lietuvis pavaizduotas kaip marginalios mažumos atstovas, keistas sarkazmo vertas objektas, a priori pasirinko faktų reinterpretacijos kelią. Iš subjekto pozicijos ėmęsis aprašyti lietuvių būdą, praeitį, S. Daukantas atliko šaltinio istorinį revizionizmą. T. Lepnerio teksto revizionizmas lėmė citavimo pobūdį: vyrauja parafrazės, laisvas autoriaus minčių persakymas, šaltinio duomenų koreliacijos ir priežastingumo keitimas. Išvadose apibendrinamos S. Daukanto veikale esančios sąsajos su T. Lepnerio tekstu. Nustatyta, kad S. Daukantas gana tiksliai pakartoja šaltinio tekstą ir pateikia tikslią nuorodą 17 kartų. 8 kartus istorikas nurodo klaidingai: nei turinio, nei puslapių požiūriu nėra atitikimo. 6 nuorodų turinys yra imtas iš šaltinio, bet netiksliai pateikti skyrių ir puslapių numeriai.https://www.journals.vu.lt/?journal=knygotyra&page=article&op=view&path[]=12259Simonas Daukantas, Teodoras Lepneris, Martinas Ludwigas Rhesa, citata, nuoroda, tekstas, intertekstas, lietuvių kultūros istorija, Prūsijos kunigaikštystė, istoriografija, istorinis revizionizmas
spellingShingle Roma Bončkutė
Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
Knygotyra
Simonas Daukantas, Teodoras Lepneris, Martinas Ludwigas Rhesa, citata, nuoroda, tekstas, intertekstas, lietuvių kultūros istorija, Prūsijos kunigaikštystė, istoriografija, istorinis revizionizmas
title Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
title_full Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
title_fullStr Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
title_full_unstemmed Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
title_short Teodoro Lepnerio apybraižos „Prūsų lietuvis“ citatos Simono Daukanto veikale „Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių“
title_sort teodoro lepnerio apybraizos prusu lietuvis citatos simono daukanto veikale budas senoves lietuviu kalnenu ir zemaiciu
topic Simonas Daukantas, Teodoras Lepneris, Martinas Ludwigas Rhesa, citata, nuoroda, tekstas, intertekstas, lietuvių kultūros istorija, Prūsijos kunigaikštystė, istoriografija, istorinis revizionizmas
url https://www.journals.vu.lt/?journal=knygotyra&page=article&op=view&path[]=12259
work_keys_str_mv AT romabonckute teodorolepnerioapybraizosprusulietuviscitatossimonodaukantoveikalebudassenoveslietuviukalnenuirzemaiciu