Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке
В данной статье рассматриваются один из видов фразеологизмов: пословицы и поговорки, в том числе русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке. Между двумя языками много общего в семантическом значении пословиц, что усиливает представление о добре и зле и сокращает культурны...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Baghdad
2023-06-01
|
Series: | مجلة الآداب |
Subjects: | |
Online Access: | https://aladabj.uobaghdad.edu.iq/index.php/aladabjournal/article/view/3888 |
_version_ | 1827923418599653376 |
---|---|
author | Alaa AlSaadi |
author_facet | Alaa AlSaadi |
author_sort | Alaa AlSaadi |
collection | DOAJ |
description |
В данной статье рассматриваются один из видов фразеологизмов: пословицы и поговорки, в том числе русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке. Между двумя языками много общего в семантическом значении пословиц, что усиливает представление о добре и зле и сокращает культурный разрыв. На русском и арабском языках: Сатана — воплощение зла, и большинство пословиц призывают делать добро для достижения довольства и счастья.По мнению психологов, доброта делится на два вида: доброта разумная и доброта наивная. В русском и арабском обществах существует много пословиц, посвященных каждому из этих двух видов. Зависть, гнев, вражда и человеческое зло являются видами зла. Русские и арабские пословицы о добре и зле – предупреждение , совет и поощрение к служению человечеству. Следует отметить, что тема «Русские пословицы о добре и зле» решает проблему понимания переносного значения большинства пословиц, поскольку каждая из них имеет очень похожий арабский эквивалент предполагаемого значения.
|
first_indexed | 2024-03-13T04:57:35Z |
format | Article |
id | doaj.art-5492fc5989d74b0690c8e218beefcac0 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1994-473X 2706-9931 |
language | Arabic |
last_indexed | 2024-03-13T04:57:35Z |
publishDate | 2023-06-01 |
publisher | University of Baghdad |
record_format | Article |
series | مجلة الآداب |
spelling | doaj.art-5492fc5989d74b0690c8e218beefcac02023-06-17T16:24:52ZaraUniversity of Baghdadمجلة الآداب1994-473X2706-99312023-06-0114510.31973/aj.v1i145.3888Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языкеAlaa AlSaadi0Department of Russian, College of Languages, University of Baghdad В данной статье рассматриваются один из видов фразеологизмов: пословицы и поговорки, в том числе русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке. Между двумя языками много общего в семантическом значении пословиц, что усиливает представление о добре и зле и сокращает культурный разрыв. На русском и арабском языках: Сатана — воплощение зла, и большинство пословиц призывают делать добро для достижения довольства и счастья.По мнению психологов, доброта делится на два вида: доброта разумная и доброта наивная. В русском и арабском обществах существует много пословиц, посвященных каждому из этих двух видов. Зависть, гнев, вражда и человеческое зло являются видами зла. Русские и арабские пословицы о добре и зле – предупреждение , совет и поощрение к служению человечеству. Следует отметить, что тема «Русские пословицы о добре и зле» решает проблему понимания переносного значения большинства пословиц, поскольку каждая из них имеет очень похожий арабский эквивалент предполагаемого значения. https://aladabj.uobaghdad.edu.iq/index.php/aladabjournal/article/view/3888Phraseologismgood and evilproverbs and wisdomsemantic meaning |
spellingShingle | Alaa AlSaadi Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке مجلة الآداب Phraseologism good and evil proverbs and wisdom semantic meaning |
title | Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
title_full | Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
title_fullStr | Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
title_full_unstemmed | Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
title_short | Русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
title_sort | русские пословицы о добре и зле с эквивалентом в арабском языке |
topic | Phraseologism good and evil proverbs and wisdom semantic meaning |
url | https://aladabj.uobaghdad.edu.iq/index.php/aladabjournal/article/view/3888 |
work_keys_str_mv | AT alaaalsaadi russkieposlovicyodobreizlesékvivalentomvarabskomâzyke |