Biofilia: o texto de divulgação científica e as estratégias enunciativas de tradução
Este trabalho analisa as estratégias de tradução em uma experiência de tradução inédita de um capítulo do livro Biophilia (1984). Partimos do questionamento da noção de língua e nível linguístico em dois teóricos das estratégias linguísticas de tradução, Vinay e Dalbernet (1969) e Chesterman (2016)...
Main Authors: | Everton Gehlen Batista, Silvana Silva |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-graduação em Linguística
2022-05-01
|
Series: | Fórum Linguístico |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/74756 |
Similar Items
-
ANÁLISE ENUNCIATIVA DO DISCURSO DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA NA MÍDIA IMPRESSA
by: Jairo Venício Carvalhais Oliveira
Published: (2018-12-01) -
ANÁLISE ENUNCIATIVA DO DISCURSO DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA NA MÍDIA IMPRESSA
by: Jairo Venício Carvalhais Oliveira
Published: (2018-12-01) -
Elementos discursivos e estéticos em textos de divulgação científica
by: Silvania Silva de Oliveira, et al.
Published: (2022-12-01) -
Aprender ciências por meio de textos de divulgação científica
by: Sandra Luiza Sousa Santos de Almeida, et al.
Published: (2022-12-01) -
Texto e discurso no infográfico de Divulgação Científica Midiática (DCM)
by: Juliana Alles de Camargo de Souza
Published: (2013-12-01)