Comparación de la recategorización del sustantivo entre el español y el chino mandarín1
In the framework of Relevance Theory, this paper analyzes the noun recategorization and makes a comparison between Spanish and Mandarin Chinese. Through interlinguistic comparison, it can be confirmed that although there are some differences in noun categories and new interpretations generated throu...
Main Authors: | Cao Yufei, Peng Shuqin |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Universitat de LLeida
2023-04-01
|
Series: | Sintagma |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.sintagma.udl.cat/export/sites/Sintagma/documents/articles_35/sintagma_35-pag-89-101.pdf |
Similar Items
-
Comparative analysis of administrative and criminal punishments in Ukraine and some foreign countries and prospects for changes
by: V. Zarosylo, et al.
Published: (2023-12-01) -
Nombres escuetos del chino en la anáfora: comparación entre español y chino
by: Yufei Cao
Published: (2019-11-01) -
Reflexión de la traducción indirecta del chino al español. Ejemplo de la traducción de La vida y la muerte me está desgastando
by: Menghsuan Ku
Published: (2010-05-01) -
Clasificación nominal y anáfora: comparación entre español y chino.
by: Yufei Cao曹羽菲
Published: (2014-10-01) -
Prospects for the institute of administrative responsibility in the Republic of Kazakhstan
by: G. R. Rakhmetova, et al.
Published: (2022-12-01)