От общего аудирования к переводческому: трудности и пути их решения
Исследование посвящено вопросам обучения переводческому аудированию в процессе иноязычной подготовки переводчиков с учетом его специфики и связанных с ним трудностей. Актуальность данного вопроса обусловлена ключевой ролью этапа восприятия текста оригинала в устном последовательном переводе (УПП) ка...
Main Author: | Емельянова Яна Борисовна |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Tomsk State Pedagogical University
2023-01-01
|
Series: | Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Pedagogičeskogo Universiteta |
Subjects: | |
Online Access: |
http://vestnik.tspu.edu.ru/archive.html?year=2023&issue=6&article_id=8939
|
Similar Items
-
The intertextual characteristics of epigraphs in the original text and its translation
by: L N Lunkova
Published: (2011-06-01) -
Об одном опыте составления фразеологического словаря, его стилевых аспектах и прикладном значении для перевода
by: Тимофей Андреевич Минеев
Published: (2022-12-01) -
The retranslation of the sacre text: return ormodernization?
by: G. T. Khukhuni, et al.
Published: (2009-12-01) -
Художественный перевод c использованием языков народов России: основы типологизации требований
by: Полина Пурбуевна Дашинимаева
Published: (2022-12-01) -
Modeling and experimental study of the tuning process of a two-input conical log-spiral antenna of the video control system
by: D.S. Klyuev, et al.
Published: (2018-04-01)