Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung

-

Bibliographic Details
Main Author: Dilek Turan
Format: Article
Language:deu
Published: Hacettepe University 2013-06-01
Series:Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
Subjects:
Online Access:https://dergipark.org.tr/tr/pub/huefd/issue/41216/506597
_version_ 1797906872396677120
author Dilek Turan
author_facet Dilek Turan
author_sort Dilek Turan
collection DOAJ
description -
first_indexed 2024-04-10T10:27:32Z
format Article
id doaj.art-5743fd2990994aafb56259697612c978
institution Directory Open Access Journal
issn 1301-5737
language deu
last_indexed 2024-04-10T10:27:32Z
publishDate 2013-06-01
publisher Hacettepe University
record_format Article
series Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
spelling doaj.art-5743fd2990994aafb56259697612c9782023-02-15T16:21:17ZdeuHacettepe UniversityHacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi1301-57372013-06-013010087Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche BetrachtungDilek Turan-https://dergipark.org.tr/tr/pub/huefd/issue/41216/506597einvanderungsgesellschaftenkulturelle-sprachliche hybriditatethno-comedysethnolektesprachspielegöçkültürel ve dinsel hibriditeetnik-komedi;etnik diyalektsözcük oyunları
spellingShingle Dilek Turan
Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
einvanderungsgesellschaften
kulturelle-sprachliche hybriditat
ethno-comedys
ethnolekte
sprachspiele
göç
kültürel ve dinsel hibridite
etnik-komedi;
etnik diyalekt
sözcük oyunları
title Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
title_full Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
title_fullStr Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
title_full_unstemmed Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
title_short Ethno-Commedys und die Frage nach ihrer Übersetzbarkeit Eine übersetzungs- und kulturwissenschaftliche Betrachtung
title_sort ethno commedys und die frage nach ihrer ubersetzbarkeit eine ubersetzungs und kulturwissenschaftliche betrachtung
topic einvanderungsgesellschaften
kulturelle-sprachliche hybriditat
ethno-comedys
ethnolekte
sprachspiele
göç
kültürel ve dinsel hibridite
etnik-komedi;
etnik diyalekt
sözcük oyunları
url https://dergipark.org.tr/tr/pub/huefd/issue/41216/506597
work_keys_str_mv AT dilekturan ethnocommedysunddiefragenachihrerubersetzbarkeiteineubersetzungsundkulturwissenschaftlichebetrachtung