THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD
This paper presents an empirical contrastive corpus-based analysis of the translation of negative politeness from Spanish into English of the direct verbal interactions in Garcia Marquez's novel Cien años de soledad, which are strongly determined by their cultural, social and situational contex...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional de Colombia
2014-06-01
|
Series: | Forma y Función |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2014000100005&lng=en&tlng=en |
_version_ | 1811194468555030528 |
---|---|
author | Germán Mira Álvarez |
author_facet | Germán Mira Álvarez |
author_sort | Germán Mira Álvarez |
collection | DOAJ |
description | This paper presents an empirical contrastive corpus-based analysis of the translation of negative politeness from Spanish into English of the direct verbal interactions in Garcia Marquez's novel Cien años de soledad, which are strongly determined by their cultural, social and situational context. This study assesses, both qualitatively and quantitatively, the extent to which these strategies are maintained, adapted or eliminated in the conversational interactions translated from a positive politeness-oriented culture (Colombia) into a negative politeness-oriented culture (English language readers). It could be concluded that in the translation, the pragmatic meaning of the speech acts involved was maintained for the most part, by rendering into the TT a similar type and amount of negative politeness strategies and substrategies. |
first_indexed | 2024-04-12T00:27:46Z |
format | Article |
id | doaj.art-57f180f26592465db385ddc99e16d91e |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0120-338X |
language | English |
last_indexed | 2024-04-12T00:27:46Z |
publishDate | 2014-06-01 |
publisher | Universidad Nacional de Colombia |
record_format | Article |
series | Forma y Función |
spelling | doaj.art-57f180f26592465db385ddc99e16d91e2022-12-22T03:55:27ZengUniversidad Nacional de ColombiaForma y Función0120-338X2014-06-0127110912610.15446/fyf.v27n1.46948S0120-338X2014000100005THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDADGermán Mira Álvarez0Universidad de AntioquiaThis paper presents an empirical contrastive corpus-based analysis of the translation of negative politeness from Spanish into English of the direct verbal interactions in Garcia Marquez's novel Cien años de soledad, which are strongly determined by their cultural, social and situational context. This study assesses, both qualitatively and quantitatively, the extent to which these strategies are maintained, adapted or eliminated in the conversational interactions translated from a positive politeness-oriented culture (Colombia) into a negative politeness-oriented culture (English language readers). It could be concluded that in the translation, the pragmatic meaning of the speech acts involved was maintained for the most part, by rendering into the TT a similar type and amount of negative politeness strategies and substrategies.http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2014000100005&lng=en&tlng=enactos amenazadores de la imagenimagen negativaestrategias de cortesía negativaactos de hablatraducción |
spellingShingle | Germán Mira Álvarez THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD Forma y Función actos amenazadores de la imagen imagen negativa estrategias de cortesía negativa actos de habla traducción |
title | THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD |
title_full | THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD |
title_fullStr | THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD |
title_full_unstemmed | THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD |
title_short | THE TRANSLATION OF NEGATIVE POLITENESS IN GARCÍA MÁRQUEZ'S NOVEL CIEN AÑOS DE SOLEDAD |
title_sort | translation of negative politeness in garcia marquez s novel cien anos de soledad |
topic | actos amenazadores de la imagen imagen negativa estrategias de cortesía negativa actos de habla traducción |
url | http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-338X2014000100005&lng=en&tlng=en |
work_keys_str_mv | AT germanmiraalvarez thetranslationofnegativepolitenessingarciamarquezsnovelcienanosdesoledad AT germanmiraalvarez translationofnegativepolitenessingarciamarquezsnovelcienanosdesoledad |