Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar
Con este trabajo, que se enmarca en el ámbito de estudio de la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas, el bilingüismo y el contacto lingüístico, nos proponemos comprobar si se observan rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en una muestra de 40 hablantes bilingües de...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Universidad Nebrija
2021-04-01
|
Series: | Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/439 |
_version_ | 1818280643626270720 |
---|---|
author | Alicia Mariscal Ríos |
author_facet | Alicia Mariscal Ríos |
author_sort | Alicia Mariscal Ríos |
collection | DOAJ |
description | Con este trabajo, que se enmarca en el ámbito de estudio de la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas, el bilingüismo y el contacto lingüístico, nos proponemos comprobar si se observan rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en una muestra de 40 hablantes bilingües de inglés y español en la comunidad de habla de Gibraltar. En este territorio británico en el extranjero, el inglés es la única lengua oficial y de instrucción curricular, aunque mantiene un estrecho contacto lingüístico con el español, adquirido por una parte de su población de forma oral en el ámbito familiar y aprendido como asignatura de lengua extranjera en la escuela. Para dicho análisis, emplearemos las producciones escritas en español de estudiantes que cursaban el último año de Educación Secundaria en una escuela de Gibraltar, recogidas mediante un cuestionario de disponibilidad léxica. Los resultados reflejan la presencia en sus producciones en español de ciertos aspectos propios de los hablantes de herencia, como la falta de concordancia de género y número, la asignación errónea del género a los sustantivos, el uso incorrecto de las preposiciones y la abundancia de calcos semánticos y sintácticos por traducción literal del inglés. |
first_indexed | 2024-12-12T23:52:29Z |
format | Article |
id | doaj.art-5841319eb08548bb9b4b68c93498f779 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1699-6569 |
language | deu |
last_indexed | 2024-12-12T23:52:29Z |
publishDate | 2021-04-01 |
publisher | Universidad Nebrija |
record_format | Article |
series | Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas |
spelling | doaj.art-5841319eb08548bb9b4b68c93498f7792022-12-22T00:06:39ZdeuUniversidad NebrijaRevista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas1699-65692021-04-01153010.26378/rnlael1530439Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de GibraltarAlicia Mariscal Ríos0Universidad de Cádiz, EspañaCon este trabajo, que se enmarca en el ámbito de estudio de la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas, el bilingüismo y el contacto lingüístico, nos proponemos comprobar si se observan rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en una muestra de 40 hablantes bilingües de inglés y español en la comunidad de habla de Gibraltar. En este territorio británico en el extranjero, el inglés es la única lengua oficial y de instrucción curricular, aunque mantiene un estrecho contacto lingüístico con el español, adquirido por una parte de su población de forma oral en el ámbito familiar y aprendido como asignatura de lengua extranjera en la escuela. Para dicho análisis, emplearemos las producciones escritas en español de estudiantes que cursaban el último año de Educación Secundaria en una escuela de Gibraltar, recogidas mediante un cuestionario de disponibilidad léxica. Los resultados reflejan la presencia en sus producciones en español de ciertos aspectos propios de los hablantes de herencia, como la falta de concordancia de género y número, la asignación errónea del género a los sustantivos, el uso incorrecto de las preposiciones y la abundancia de calcos semánticos y sintácticos por traducción literal del inglés.https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/439bilingüismocontacto lingüísticoGibraltarhablantes de herencia |
spellingShingle | Alicia Mariscal Ríos Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas bilingüismo contacto lingüístico Gibraltar hablantes de herencia |
title | Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar |
title_full | Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar |
title_fullStr | Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar |
title_full_unstemmed | Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar |
title_short | Presencia de rasgos lingüísticos característicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingües de Gibraltar |
title_sort | presencia de rasgos linguisticos caracteristicos de las lenguas de herencia en las producciones escritas de hablantes bilingues de gibraltar |
topic | bilingüismo contacto lingüístico Gibraltar hablantes de herencia |
url | https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/439 |
work_keys_str_mv | AT aliciamariscalrios presenciaderasgoslinguisticoscaracteristicosdelaslenguasdeherenciaenlasproduccionesescritasdehablantesbilinguesdegibraltar |