YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE

Türklerin Araplar ve Arapça ile ilişkileriuzun bir geçmişe dayanır. Bu ilişkilerin sonucunda din ve edebiyatla ilgili çok kelime alıntılanmıştır. Yeni Uygur Türkçesi ile Özbek Türkçesi, Çağataycanın mirasçısı olarak nitelendirilmektedir. Bu yüzden yeni Uygur Türkçesininsöz varlığıçok zengindir....

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Raghed MOHAMMAD
Format: Article
Language:English
Published: Alimcan İnayet 2015-06-01
Series:Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi
Subjects:
Online Access:http://dergipark.org.tr/tr/pub/uygur/issue/30037/324349?publisher=adem-oger
_version_ 1827163054192721920
author Raghed MOHAMMAD
author_facet Raghed MOHAMMAD
author_sort Raghed MOHAMMAD
collection DOAJ
description Türklerin Araplar ve Arapça ile ilişkileriuzun bir geçmişe dayanır. Bu ilişkilerin sonucunda din ve edebiyatla ilgili çok kelime alıntılanmıştır. Yeni Uygur Türkçesi ile Özbek Türkçesi, Çağataycanın mirasçısı olarak nitelendirilmektedir. Bu yüzden yeni Uygur Türkçesininsöz varlığıçok zengindir. Bu geniş söz varlığının içinde Arapça kelimeler de önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin çoğu orijinal anlamıyla kullanılagelmektedir. Ayrıca bazı kelimeler zaman içerisinde anlam değişmelerine uğramıştır. Çalışmamızdaanlam değişmelerine uğramışkelimelerbelirlenecek vealfabetik sıraya göreverilecektir. Daha sonra bu kelimelerle ilgili bir değerlendirme yapılacaktır
first_indexed 2024-04-10T14:45:40Z
format Article
id doaj.art-5914a099cb00437aab04be6c32849b06
institution Directory Open Access Journal
issn 2458-827X
language English
last_indexed 2025-03-21T00:54:36Z
publishDate 2015-06-01
publisher Alimcan İnayet
record_format Article
series Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi
spelling doaj.art-5914a099cb00437aab04be6c32849b062024-08-03T04:59:06ZengAlimcan İnayetUluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi2458-827X2015-06-0154657854YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNERaghed MOHAMMADTürklerin Araplar ve Arapça ile ilişkileriuzun bir geçmişe dayanır. Bu ilişkilerin sonucunda din ve edebiyatla ilgili çok kelime alıntılanmıştır. Yeni Uygur Türkçesi ile Özbek Türkçesi, Çağataycanın mirasçısı olarak nitelendirilmektedir. Bu yüzden yeni Uygur Türkçesininsöz varlığıçok zengindir. Bu geniş söz varlığının içinde Arapça kelimeler de önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin çoğu orijinal anlamıyla kullanılagelmektedir. Ayrıca bazı kelimeler zaman içerisinde anlam değişmelerine uğramıştır. Çalışmamızdaanlam değişmelerine uğramışkelimelerbelirlenecek vealfabetik sıraya göreverilecektir. Daha sonra bu kelimelerle ilgili bir değerlendirme yapılacaktırhttp://dergipark.org.tr/tr/pub/uygur/issue/30037/324349?publisher=adem-ogerarapça yeni uygurca anlam değişmesi.arabic new uighur semantic changes.
spellingShingle Raghed MOHAMMAD
YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi
arapça
yeni uygurca
anlam değişmesi.
arabic
new uighur
semantic changes.
title YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
title_full YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
title_fullStr YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
title_full_unstemmed YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
title_short YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA KELİMELERDE GÖRÜLEN ANLAM DEĞİŞMELERİ ÜZERİNE
title_sort yeni uygur turkcesindeki arapca kelimelerde gorulen anlam degismeleri uzerine
topic arapça
yeni uygurca
anlam değişmesi.
arabic
new uighur
semantic changes.
url http://dergipark.org.tr/tr/pub/uygur/issue/30037/324349?publisher=adem-oger
work_keys_str_mv AT raghedmohammad yeniuygurturkcesindekiarapcakelimelerdegorulenanlamdegismeleriuzerine