Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil

OBJECTIVE: To validate a Portuguese-language version of the COPD assessment test (CAT) for use in Brazil and to assess the reproducibility of this version. METHODS: This was multicenter study involving patients with stable COPD at two teaching hospitals in the city of Fortaleza, Brazil. Two ind...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva, Maria Tereza Aguiar Pessoa Morano, Cyntia Maria Sampaio Viana, Clarissa Bentes de Araujo Magalhaes, Eanes Delgado Barros Pereira
Format: Article
Language:English
Published: Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia 2013-06-01
Series:Jornal Brasileiro de Pneumologia
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1806-37132013000400402&lng=en&tlng=en
_version_ 1811199608141905920
author Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva
Maria Tereza Aguiar Pessoa Morano
Cyntia Maria Sampaio Viana
Clarissa Bentes de Araujo Magalhaes
Eanes Delgado Barros Pereira
author_facet Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva
Maria Tereza Aguiar Pessoa Morano
Cyntia Maria Sampaio Viana
Clarissa Bentes de Araujo Magalhaes
Eanes Delgado Barros Pereira
author_sort Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva
collection DOAJ
description OBJECTIVE: To validate a Portuguese-language version of the COPD assessment test (CAT) for use in Brazil and to assess the reproducibility of this version. METHODS: This was multicenter study involving patients with stable COPD at two teaching hospitals in the city of Fortaleza, Brazil. Two independent observers (twice in one day) administered the Portuguese-language version of the CAT to 50 patients with COPD. One of those observers again administered the scale to the same patients one week later. At baseline, the patients were submitted to pulmonary function testing and the six-minute walk test (6MWT), as well as completing the previously validated Portuguese-language versions of the Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ), modified Medical Research Council (MMRC) dyspnea scale, and hospital anxiety and depression scale (HADS). RESULTS: Inter-rater and intra-rater reliability was excellent (intraclass correlation coefficient [ICC] = 0.96; 95% CI: 0.93-0.97; p < 0.001; and ICC = 0.98; 95% CI: 0.96-0.98; p < 0.001, respectively). Bland Altman plots showed good test-retest reliability. The CAT total score correlated significantly with spirometry results, 6MWT distance, SGRQ scores, MMRC dyspnea scale scores, and HADS-depression scores. CONCLUSIONS: The Portuguese-language version of the CAT is a valid, reproducible, and reliable instrument for evaluating patients with COPD in Brazil.
first_indexed 2024-04-12T01:50:19Z
format Article
id doaj.art-59b8975dd51840b18a07beee499eb2c4
institution Directory Open Access Journal
issn 1806-3756
language English
last_indexed 2024-04-12T01:50:19Z
publishDate 2013-06-01
publisher Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia
record_format Article
series Jornal Brasileiro de Pneumologia
spelling doaj.art-59b8975dd51840b18a07beee499eb2c42022-12-22T03:52:57ZengSociedade Brasileira de Pneumologia e TisiologiaJornal Brasileiro de Pneumologia1806-37562013-06-0139440240810.1590/S1806-37132013000400002S1806-37132013000400402Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in BrazilGuilherme Pinheiro Ferreira da SilvaMaria Tereza Aguiar Pessoa MoranoCyntia Maria Sampaio VianaClarissa Bentes de Araujo MagalhaesEanes Delgado Barros PereiraOBJECTIVE: To validate a Portuguese-language version of the COPD assessment test (CAT) for use in Brazil and to assess the reproducibility of this version. METHODS: This was multicenter study involving patients with stable COPD at two teaching hospitals in the city of Fortaleza, Brazil. Two independent observers (twice in one day) administered the Portuguese-language version of the CAT to 50 patients with COPD. One of those observers again administered the scale to the same patients one week later. At baseline, the patients were submitted to pulmonary function testing and the six-minute walk test (6MWT), as well as completing the previously validated Portuguese-language versions of the Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ), modified Medical Research Council (MMRC) dyspnea scale, and hospital anxiety and depression scale (HADS). RESULTS: Inter-rater and intra-rater reliability was excellent (intraclass correlation coefficient [ICC] = 0.96; 95% CI: 0.93-0.97; p < 0.001; and ICC = 0.98; 95% CI: 0.96-0.98; p < 0.001, respectively). Bland Altman plots showed good test-retest reliability. The CAT total score correlated significantly with spirometry results, 6MWT distance, SGRQ scores, MMRC dyspnea scale scores, and HADS-depression scores. CONCLUSIONS: The Portuguese-language version of the CAT is a valid, reproducible, and reliable instrument for evaluating patients with COPD in Brazil.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1806-37132013000400402&lng=en&tlng=enDoenca pulmonar obstrutiva cronicaQuestionariosEstudos de validacaoQualidade de vidaReprodutibilidade dos testes
spellingShingle Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva
Maria Tereza Aguiar Pessoa Morano
Cyntia Maria Sampaio Viana
Clarissa Bentes de Araujo Magalhaes
Eanes Delgado Barros Pereira
Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
Jornal Brasileiro de Pneumologia
Doenca pulmonar obstrutiva cronica
Questionarios
Estudos de validacao
Qualidade de vida
Reprodutibilidade dos testes
title Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
title_full Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
title_fullStr Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
title_full_unstemmed Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
title_short Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil
title_sort portuguese language version of the copd assessment test validation for use in brazil
topic Doenca pulmonar obstrutiva cronica
Questionarios
Estudos de validacao
Qualidade de vida
Reprodutibilidade dos testes
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1806-37132013000400402&lng=en&tlng=en
work_keys_str_mv AT guilhermepinheiroferreiradasilva portugueselanguageversionofthecopdassessmenttestvalidationforuseinbrazil
AT mariaterezaaguiarpessoamorano portugueselanguageversionofthecopdassessmenttestvalidationforuseinbrazil
AT cyntiamariasampaioviana portugueselanguageversionofthecopdassessmenttestvalidationforuseinbrazil
AT clarissabentesdearaujomagalhaes portugueselanguageversionofthecopdassessmenttestvalidationforuseinbrazil
AT eanesdelgadobarrospereira portugueselanguageversionofthecopdassessmenttestvalidationforuseinbrazil