Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks

Prispevek se ukvarja z razvojem pismenosti v materinščini v primerih, ko materni jezik ni uradni jezik okolja, temveč manjšinski jezik. Analiza se osredotoča predvsem na primer Slovencev v Italiji. Postavlja se hipoteza, da so pripadniki manjšine, posebej tisti, ki so dokončali šolo z manjšinskim uč...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Maja Mezgec
Format: Article
Language:English
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 2013-12-01
Series:AS: Andragoška Spoznanja
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/AndragoskaSpoznanja/article/view/1011
_version_ 1797950367165579264
author Maja Mezgec
author_facet Maja Mezgec
author_sort Maja Mezgec
collection DOAJ
description Prispevek se ukvarja z razvojem pismenosti v materinščini v primerih, ko materni jezik ni uradni jezik okolja, temveč manjšinski jezik. Analiza se osredotoča predvsem na primer Slovencev v Italiji. Postavlja se hipoteza, da so pripadniki manjšine, posebej tisti, ki so dokončali šolo z manjšinskim učnim jezikom, usvojili določen jezikovni standard in stopnjo funkcionalne pismenosti v obeh jezikih, manjšinskem in večinskem. Vendar omejene možnosti rabe slovenščine v javnosti in skromna raba slovenščine na delovnem mestu močno omejujejo rabo in razvoj funkcionalne pismenosti v slovenskem jeziku v prid večinskemu italijanskemu jeziku.
first_indexed 2024-04-10T22:14:08Z
format Article
id doaj.art-5c07d39e9eef40639301f7b063638351
institution Directory Open Access Journal
issn 1318-5160
2350-4188
language English
last_indexed 2024-04-10T22:14:08Z
publishDate 2013-12-01
publisher University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
record_format Article
series AS: Andragoška Spoznanja
spelling doaj.art-5c07d39e9eef40639301f7b0636383512023-01-18T08:35:41ZengUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)AS: Andragoška Spoznanja1318-51602350-41882013-12-0119410.4312/as.19.4.10-24Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praksMaja Mezgec0Pedagoška fakulteta Univerze na PrimorskemPrispevek se ukvarja z razvojem pismenosti v materinščini v primerih, ko materni jezik ni uradni jezik okolja, temveč manjšinski jezik. Analiza se osredotoča predvsem na primer Slovencev v Italiji. Postavlja se hipoteza, da so pripadniki manjšine, posebej tisti, ki so dokončali šolo z manjšinskim učnim jezikom, usvojili določen jezikovni standard in stopnjo funkcionalne pismenosti v obeh jezikih, manjšinskem in večinskem. Vendar omejene možnosti rabe slovenščine v javnosti in skromna raba slovenščine na delovnem mestu močno omejujejo rabo in razvoj funkcionalne pismenosti v slovenskem jeziku v prid večinskemu italijanskemu jeziku.https://journals.uni-lj.si/AndragoskaSpoznanja/article/view/1011pismenostmanjšinski jezikdvojezičnost
spellingShingle Maja Mezgec
Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
AS: Andragoška Spoznanja
pismenost
manjšinski jezik
dvojezičnost
title Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
title_full Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
title_fullStr Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
title_full_unstemmed Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
title_short Razvijanje pismenosti v maternem jeziku, ko materni jezik ni uradni jezik: vpliv bralnih in pisnih praks
title_sort razvijanje pismenosti v maternem jeziku ko materni jezik ni uradni jezik vpliv bralnih in pisnih praks
topic pismenost
manjšinski jezik
dvojezičnost
url https://journals.uni-lj.si/AndragoskaSpoznanja/article/view/1011
work_keys_str_mv AT majamezgec razvijanjepismenostivmaternemjezikukomaternijezikniuradnijezikvplivbralnihinpisnihpraks